早教吧作业答案频道 -->语文-->
阅读下面的文言文,完成下列各题。①李之才,字挺之,青社人,天圣八年同进士出身,为人朴率,自信,无少矫厉。师河南穆伯长。伯长性庄严寡合,虽挺之亦频在诃怒中。挺之事先生
题目详情
阅读下面的文言文,完成下列各题。
①李之才,字挺之,青社人,天圣八年同进士出身,为人朴率,自信,无少矫厉。师河南穆伯长。伯长性庄严寡合,虽挺之亦频在诃怒中。挺之事先生益谨。尝与参校柳文者累月,卒能受《易》。
②挺之初为卫州获嘉县主簿,权共城令。所谓康节先生邵尧夫者,时居母忧于苏门山百源之上,布裘菜食,且躬爨以养其父。挺之叩门上谒劝其习性命之学。康节谨再拜,悉受业。世所谓康节先生之《易》者,实受之挺之。
③挺之器大,难乎识者。栖迟久不调。或惜之,则曰:“宜少贬之荣进。”友人石曼卿独曰:“时不足以容君,君盍弃之隐去”再调孟州司法参军。时范忠献公守孟,亦莫之知也。忠献初建节钺守延安,送者不用故事,出境外。挺之独别近郊,或病之,谢曰:“故事也。”居顷之,忠献谪安陆,独挺之见之洛阳。前日远境之客,无一人来者。忠献于是乎恨知挺之之晚。
④友人尹师鲁以书荐挺之于叶舍人道卿,因石曼卿致之曰:“孟州司法参军李之才,年三十九,能为古文章,语直意邃,不肆不窘,固足以蹈及前辈,非吾所敢品目。而安于卑位,颇无仕进意,人罕能知之。其才又达世务,使少用于世,必过人远甚。幸其贫无赀,不能决其归心。知之者当共成之。”曼卿报师鲁曰:“今之业文好古之士至鲜,且不张,苟遗若人,其学益衰矣,是师鲁当尽心以成之者也。吾素不喜屈谒贵仕,以挺之书,凡四五至道卿之门,通焉而后已。道卿且乐荐之,以是不悔。”挺之遂得应铨新格,有保任五人,改大理寺丞。会曼卿与龙图阁直吴学士遵路调兵河东,辟挺之泽州佥署判官。于是泽人刘仲更从挺之受历法,世称刘仲更之历。远出古今。在泽,转殿中丞,丁母忧,甫除丧,暴卒于怀州守舍。时友人尹子渐守怀也,子渐哭挺之过哀感疾,不逾月亦卒。挺之葬青社。
(选自赵与时《宾退录》,有删改)(1)对下列句中加点字的解释,不正确的一项是___
(2)下面与李挺之有关的表述不符合文意的一项是___
A.李挺之恭敬地侍奉经常怒斥他的师长河南穆伯长。
B.李挺之被邵尧夫成功劝说学习关于万物的“性命之学”。
C.范忠献被责守安陆,只有李挺之一人赶到洛阳见他。
D.刘仲更的历法远出古今,跟李挺之传授有密切关系。
(3)第④段中,尹师鲁、石曼卿竭力推荐李挺之的原因是什么?请概括。
(4)把文中画线的句子翻译成现代汉语。
①挺之器大,难乎识者,栖迟久不调。
②或病之,谢曰:“故事也。”
③幸其贫无赀,不能决其归心,知之者当共成之。
①李之才,字挺之,青社人,天圣八年同进士出身,为人朴率,自信,无少矫厉。师河南穆伯长。伯长性庄严寡合,虽挺之亦频在诃怒中。挺之事先生益谨。尝与参校柳文者累月,卒能受《易》。
②挺之初为卫州获嘉县主簿,权共城令。所谓康节先生邵尧夫者,时居母忧于苏门山百源之上,布裘菜食,且躬爨以养其父。挺之叩门上谒劝其习性命之学。康节谨再拜,悉受业。世所谓康节先生之《易》者,实受之挺之。
③挺之器大,难乎识者。栖迟久不调。或惜之,则曰:“宜少贬之荣进。”友人石曼卿独曰:“时不足以容君,君盍弃之隐去”再调孟州司法参军。时范忠献公守孟,亦莫之知也。忠献初建节钺守延安,送者不用故事,出境外。挺之独别近郊,或病之,谢曰:“故事也。”居顷之,忠献谪安陆,独挺之见之洛阳。前日远境之客,无一人来者。忠献于是乎恨知挺之之晚。
④友人尹师鲁以书荐挺之于叶舍人道卿,因石曼卿致之曰:“孟州司法参军李之才,年三十九,能为古文章,语直意邃,不肆不窘,固足以蹈及前辈,非吾所敢品目。而安于卑位,颇无仕进意,人罕能知之。其才又达世务,使少用于世,必过人远甚。幸其贫无赀,不能决其归心。知之者当共成之。”曼卿报师鲁曰:“今之业文好古之士至鲜,且不张,苟遗若人,其学益衰矣,是师鲁当尽心以成之者也。吾素不喜屈谒贵仕,以挺之书,凡四五至道卿之门,通焉而后已。道卿且乐荐之,以是不悔。”挺之遂得应铨新格,有保任五人,改大理寺丞。会曼卿与龙图阁直吴学士遵路调兵河东,辟挺之泽州佥署判官。于是泽人刘仲更从挺之受历法,世称刘仲更之历。远出古今。在泽,转殿中丞,丁母忧,甫除丧,暴卒于怀州守舍。时友人尹子渐守怀也,子渐哭挺之过哀感疾,不逾月亦卒。挺之葬青社。
(选自赵与时《宾退录》,有删改)(1)对下列句中加点字的解释,不正确的一项是___
A.卒能受《易》 | 受:传授 |
B.因石曼卿致之曰 | 因:通过 |
C.曼卿报师鲁曰 | 报:上报 |
D.丁母忧 | 丁:遭逢 |
A.李挺之恭敬地侍奉经常怒斥他的师长河南穆伯长。
B.李挺之被邵尧夫成功劝说学习关于万物的“性命之学”。
C.范忠献被责守安陆,只有李挺之一人赶到洛阳见他。
D.刘仲更的历法远出古今,跟李挺之传授有密切关系。
(3)第④段中,尹师鲁、石曼卿竭力推荐李挺之的原因是什么?请概括。
(4)把文中画线的句子翻译成现代汉语。
①挺之器大,难乎识者,栖迟久不调。
②或病之,谢曰:“故事也。”
③幸其贫无赀,不能决其归心,知之者当共成之。
▼优质解答
答案和解析
(1)C 石曼卿回复尹师鲁说.报:回复,答复.
(2)B “李挺之被邵尧夫成功劝说”主客颠倒,原文为“挺之叩门上谒劝其习性命之学.康节谨再拜,悉受业”,邵尧夫被李挺之成功劝说.
(3)作答本题找出相关句子进行概括即可.关键句为“能为古文章,语直意邃,不肆不窘,固足以蹈及前辈,非吾所敢品目.而安于卑位,颇无仕进意,人罕能知之”,据此,可以概括出答案:华超众(有学问,有才干);人品好(安于卑位,不张);人罕能知之.
(4)①难乎识者:补充主语;栖迟:漂泊失意.句子翻译为:挺之的器量很大,世上很难有懂他的人,(他)漂泊失意,很久都不能升职.
②病:诟病;谢:告诉;故事:旧例.句子翻译为:有人诟病非议 他,挺之告诉他们说:“这是旧例.”
③赀:资财;知:了解;成:成就.句子翻译为:幸亏他贫穷没有钱,不能使他的归隐之心决绝,了解他的人应当共同来成就他.
答案:
(1)C
(2)B
(3)才华超众(有学问,有才干);人品好(安于卑位,不张);人罕能知之.每点1分.
(4)①挺之的器量很大,世上很难有懂他的人,(他)漂泊失意,很久都不能升职.
②有人诟病非议 他,挺之告诉他们说:“这是旧例.”
③幸亏他贫穷没有钱,不能使他的归隐之心决绝,了解他的人应当共同来成就他.
参考译文:
李之才,字挺之,是青社人.天圣八年同进士出身.为人质朴而且坦率,很自信,没有一点点造作勉强的样子.拜河南穆伯长为师.伯长性情庄重严肃很不合群,即使是挺之也经常处在他的呵斥和怒气之中.李挺之侍奉先生更加恭谨.他曾经参与校订柳宗元的文章好几个月,最终能够传授《易经》.
李挺之最初担任卫州获嘉县主簿,暂时代理共城令(官职).世人所说的康节先生邵尧夫,当时在苏门山百源之上为母亲守孝,把粗布衣服当做皮裘穿,把蔬菜当做主食,并且亲自生火做饭来赡养他的父亲.李挺之上门拜访,劝说他学习关于万物的天赋和禀受的学说.康节先生恭谨拜师,全将学业继承下来.世人所说的康节先生的《易经》,实际上是从李挺之那里学习、传承过来的.
挺之的器量很大,世上很难有懂他的人,(他)漂泊失意,很久都不能升职.有人替他感到惋惜,他就说:“应当把小的贬职当做荣升.”只有友人石曼卿说:“世俗不能够容纳你,你为何不远离世俗而隐逸山林呢?”又调任孟州司法参军.当时范忠献公守孟州,也不能够了解他.起初范忠献持节钺镇守延安,送别的人不采用旧例,一直送到境外,只有李挺之在近郊道别.有人诟病非议他,李挺之告诉他们说:“这是旧例.”没有多久,范忠献责守安陆,只有李挺之到洛阳拜见他.以前送他到远郊的人,没有一个来.这时范忠献悔恨了解李挺之晚了.
友人尹师鲁用书信向舍人叶道卿推荐李挺之,通过石曼卿送信,说:“孟州司法参军李之才,年纪三十九.他能写古文,语言直白意蕴深邃,既不过于放纵也不显得拘谨,本来就足以赶得上前辈,不是我所能品评的.但是他能够安于低微的官位,一点也没有强求升官进职的意思,人们很少能够了解他.他的才能又通达世务,假如稍稍被时世所用,一定超过当世一般人很多.幸亏他贫穷没有钱,不能使他的归隐之心决绝,了解他的人应当共同来成就他.”石曼卿回复尹师鲁说:“现在专门从事写文章爱好古文的人非常少,而且声名不为人所知,如果遗漏了这样的人才,那么古学就会更加衰落了,这就是师鲁你尽心来成就他的原因吧.我向来不喜欢屈意拜谒权贵高官,因为推荐挺之的信,一共有四五次到道卿门上拜谒,直到把信送达后才停止.况且叶道卿乐意举荐他,所以我不后悔.”李挺之于是能应选新的官职,改任为大理寺丞.恰逢石曼卿与龙图阁直吴学士遵路调兵往河东,征召挺之为泽州佥署判官.于是泽州人刘仲更跟从李挺之学习历法,世人称道刘仲更的历法,远远地超出古今历法之上.在泽州,转任殿中丞,遭逢母亲丧事.刚一除丧,就突然死在怀州守舍,当时是庆历五年二月.当时友人尹子渐镇守怀州,子渐哭悼李挺之过于哀痛感染疾病,不到一个月也死了.李挺之安葬在青社.
(2)B “李挺之被邵尧夫成功劝说”主客颠倒,原文为“挺之叩门上谒劝其习性命之学.康节谨再拜,悉受业”,邵尧夫被李挺之成功劝说.
(3)作答本题找出相关句子进行概括即可.关键句为“能为古文章,语直意邃,不肆不窘,固足以蹈及前辈,非吾所敢品目.而安于卑位,颇无仕进意,人罕能知之”,据此,可以概括出答案:华超众(有学问,有才干);人品好(安于卑位,不张);人罕能知之.
(4)①难乎识者:补充主语;栖迟:漂泊失意.句子翻译为:挺之的器量很大,世上很难有懂他的人,(他)漂泊失意,很久都不能升职.
②病:诟病;谢:告诉;故事:旧例.句子翻译为:有人诟病非议 他,挺之告诉他们说:“这是旧例.”
③赀:资财;知:了解;成:成就.句子翻译为:幸亏他贫穷没有钱,不能使他的归隐之心决绝,了解他的人应当共同来成就他.
答案:
(1)C
(2)B
(3)才华超众(有学问,有才干);人品好(安于卑位,不张);人罕能知之.每点1分.
(4)①挺之的器量很大,世上很难有懂他的人,(他)漂泊失意,很久都不能升职.
②有人诟病非议 他,挺之告诉他们说:“这是旧例.”
③幸亏他贫穷没有钱,不能使他的归隐之心决绝,了解他的人应当共同来成就他.
参考译文:
李之才,字挺之,是青社人.天圣八年同进士出身.为人质朴而且坦率,很自信,没有一点点造作勉强的样子.拜河南穆伯长为师.伯长性情庄重严肃很不合群,即使是挺之也经常处在他的呵斥和怒气之中.李挺之侍奉先生更加恭谨.他曾经参与校订柳宗元的文章好几个月,最终能够传授《易经》.
李挺之最初担任卫州获嘉县主簿,暂时代理共城令(官职).世人所说的康节先生邵尧夫,当时在苏门山百源之上为母亲守孝,把粗布衣服当做皮裘穿,把蔬菜当做主食,并且亲自生火做饭来赡养他的父亲.李挺之上门拜访,劝说他学习关于万物的天赋和禀受的学说.康节先生恭谨拜师,全将学业继承下来.世人所说的康节先生的《易经》,实际上是从李挺之那里学习、传承过来的.
挺之的器量很大,世上很难有懂他的人,(他)漂泊失意,很久都不能升职.有人替他感到惋惜,他就说:“应当把小的贬职当做荣升.”只有友人石曼卿说:“世俗不能够容纳你,你为何不远离世俗而隐逸山林呢?”又调任孟州司法参军.当时范忠献公守孟州,也不能够了解他.起初范忠献持节钺镇守延安,送别的人不采用旧例,一直送到境外,只有李挺之在近郊道别.有人诟病非议他,李挺之告诉他们说:“这是旧例.”没有多久,范忠献责守安陆,只有李挺之到洛阳拜见他.以前送他到远郊的人,没有一个来.这时范忠献悔恨了解李挺之晚了.
友人尹师鲁用书信向舍人叶道卿推荐李挺之,通过石曼卿送信,说:“孟州司法参军李之才,年纪三十九.他能写古文,语言直白意蕴深邃,既不过于放纵也不显得拘谨,本来就足以赶得上前辈,不是我所能品评的.但是他能够安于低微的官位,一点也没有强求升官进职的意思,人们很少能够了解他.他的才能又通达世务,假如稍稍被时世所用,一定超过当世一般人很多.幸亏他贫穷没有钱,不能使他的归隐之心决绝,了解他的人应当共同来成就他.”石曼卿回复尹师鲁说:“现在专门从事写文章爱好古文的人非常少,而且声名不为人所知,如果遗漏了这样的人才,那么古学就会更加衰落了,这就是师鲁你尽心来成就他的原因吧.我向来不喜欢屈意拜谒权贵高官,因为推荐挺之的信,一共有四五次到道卿门上拜谒,直到把信送达后才停止.况且叶道卿乐意举荐他,所以我不后悔.”李挺之于是能应选新的官职,改任为大理寺丞.恰逢石曼卿与龙图阁直吴学士遵路调兵往河东,征召挺之为泽州佥署判官.于是泽州人刘仲更跟从李挺之学习历法,世人称道刘仲更的历法,远远地超出古今历法之上.在泽州,转任殿中丞,遭逢母亲丧事.刚一除丧,就突然死在怀州守舍,当时是庆历五年二月.当时友人尹子渐镇守怀州,子渐哭悼李挺之过于哀痛感染疾病,不到一个月也死了.李挺之安葬在青社.
看了阅读下面的文言文,完成下列各题...的网友还看了以下:
译:昔者弥子瑕见爱于卫君.君国之法,窃驾君车者罪至刖.既而弥子之母病,人闻,往夜告之,弥子矫驾君车 2020-05-16 …
英语翻译佛老之徒,横乎中国.彼以死生祸福、虚无报应为事,千万其端,惑我生民.绝灭仁义,以塞天下之耳 2020-06-16 …
王夫之说:“以天下论者,必循天下之公,天下非夷狄盗逆之所可私,而抑非一姓之私也。”“一姓之兴亡,私 2020-06-21 …
1058年王安石《上仁宗皇帝言事书》中说:当时的社会危机在于“尽天下之力,以生天下之财;取天下之财 2020-06-27 …
下列字形全部正确的一项是()A.孤辟装潢淳朴变化莫测B.风靡烦燥轶事初生之牍C.矫健诞生嘹亮呕心历 2020-06-28 …
英语翻译问曰:废天下之生员,则何以取士?曰:吾所谓废生员者,非废生员也,废今日之生员也.请用辟举之 2020-06-30 …
“以天下论者,必循天下之公,天下非夷狄盗贼逆之所可私,而抑非一家一姓之私也。”,“一姓之兴亡,私也 2020-07-08 …
北宋中期某大臣上书曰:“法其意,则吾所改易更革,不至乎倾骇天下之耳目,嚣天下之口,而固已合先王之政 2020-07-12 …
英语翻译本文对小学英语学困生形成的原因进行了探讨.就小学英语学困生的特点及成因进行剖解、分析,主要 2020-07-12 …
河图洛书的一个小问题“天一生水,地六成之;地二生火,天七成之;天三生木,地八成之;地四生金,天九成之 2020-11-05 …