早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译主要是第二个的翻译

题目详情
英语翻译
主要是第二个的翻译
▼优质解答
答案和解析
1、【原文】孟子见梁惠王①.王曰:“叟②!不员千里而来,亦将有以利吾国乎?”
   孟子对曰:“王!何必曰利?亦③有仁义而已矣.王曰,‘何以利吾国?’ 大夫曰,‘何以利吾家?’土庶人④曰,‘何以利吾身?’上下交征⑤利而国危矣.万乘之国,弑⑥其君者,必千乘之家;千乘之国,弑其君者,必百乘之家⑦.万取千焉,千取百焉,不为不多矣.苟⑧为后义而先利,不夺不餍⑨.未有仁而遗⑩其亲者也,未有义而后其君者也.王亦曰仁义而已矣,何必曰利?”
【注释】①梁惠王:就是魏惠王(前400-前319),惠是他的谥号.公元前370年继他父亲魏武侯即位,即位后九年由旧都安邑(今山西夏县北)迁都大梁(今河南开封西北),所以又叫梁惠王. ②叟:老人. ③亦:这里是“只”的意思. ④土庶人:土和庶人.庶人即老百姓. ⑤交征:互相争夺.征,取. ⑥弑:下杀上,卑杀尊,臣杀君叫弑. ⑦万乘、千乘、百乘:古代用四匹马拉的一辆兵车叫一乘,诸侯国的大小以兵车的多少来衡量.据刘向《战国策.序》说,战国末期的万乘之国有韩、赵、魏(梁)、燕、齐、楚、秦七国,千乘之国有宋、卫、中山以及东周、西周.至于千乘、百乘之家的“家”,则是指拥有封邑的公卿大夫,公卿封邑大,有兵车千乘;大夫封邑小,有兵车百乘. ⑧苟:如果. ⑨餍(yan):满足.遗:遗弃,抛弃.
【译文】孟子拜见梁惠王.梁惠王说:“老先生,你不远千里而来,一定是有什麽对我的国家有利的高见吧?”
   孟子回答说:“大王!何必说利呢?只要说仁义就行了.大王说‘怎样使我的国家有利?’大夫说,‘怎样使我的家庭有利?’一般人士和老百姓说,‘怎样使我自己有利?’结果是上上下下互相争夺利益,国家就危险了啊!在一个拥有一万辆兵车的国家里,杀害它国君的人,一定是拥有一千辆兵车的大夫;在一个拥有一千辆兵车的国家里,杀害它国君的人,一定是拥有一百辆兵车的大夫.这些大夫在一万辆兵车的国家中就拥有一千辆,在一千辆兵车的国家中就拥有一百辆,他们的拥有不算不多.可是,如果把义放在后而把利摆在前,他们不夺得国君的地位是永远不会满足的.反过来说,从来没有讲“仁”的人却抛弃父母的,从来也没有讲义的人却不顾君王的.所以,大王只说仁义就行了,何必说利呢?”
2、【原文】宋牼①将之楚,孟子遇于石丘②,曰:“先生将何之?”
  曰:“吾闻秦楚构兵③,我将见楚王说④而罢之.楚王不悦,我 将见秦王说而罢之.二王我将有所遇⑤焉.”
  曰:“轲也请无问其详,愿闻其指(6).说之将何如?”
  曰:“我将言其不利也.”
  曰:“先生之志则大矣,先生之号(7)则不可.先生以利说秦楚之王,秦楚之王悦于利,以罢三军之师,是三军之士乐罢而悦于 利也.为人臣者怀利以事其君,为人子者怀利以事其父,为人弟 者怀利以事其兄,是君臣、父子、兄弟终去仁义,怀利以相接,然而不亡者,未之有也.先生以仁义说秦楚之王,秦楚之王悦于仁 义,而罢三军之师,是三军之士乐罢而悦于仁义也.为人臣者怀 仁义以事其君,为人子者怀仁义以事其父,为人弟者怀仁义以事其兄,是君臣、父子、兄弟去利,怀仁义以相接也,然而不王者, 末之有也.何必曰利?”
【注释】①宋牼(keng):战国时宋国著名学者,反对战争,主张和平.②石 丘:地名,其址不详.③构兵:交战.④说(Shui):劝说.⑤ 遇:说而相合.(6)指:同“旨”,大概,大意.(7)号:提法.
【译文】宋牼准备到楚国去,孟子在石丘这个地方遇上了他.孟子问: “先生准备到哪里去?”
  宋牼说:“我听说秦楚两国交战,我准备去见越王,劝说他罢 兵.如果楚王不听,我准备去见秦王,劝说他罢兵.在两个国王中,我总会劝说通一个.”
  孟子说:“我不想问得太详细,只想知道你的大意,你准备怎 样去劝说他们呢?”
  宋释说:“我将告诉他们,交战是很不利的.”
  孟子说:“先生的动机是很好的,可是先生的提法却不行.先 生用利去劝说秦王楚王,秦王楚王因为有利而高兴,于是停止军事行动;军队的官兵也因为有利而高兴,于是乐于罢兵.做臣下 的心怀利害关系来侍奉君主,做儿子的心怀利害关系来侍奉父亲, 做弟弟的心怀利害关系来侍奉哥哥,这就会使君臣之问、父子之间、兄弟之间都完全去掉仁义,心怀利害关系来互相对待,这样 不使国家灭亡的,是没有的.若是先生以仁义的道理去劝说秦王 楚王,秦王楚王因仁义而高兴,于是停止军事行动;军队的官兵也因仁义而高兴,于是乐于罢兵.做臣下的心怀仁义来侍奉君主, 做儿子的心怀仁义来侍奉父亲,做弟弟的心怀仁义来侍奉哥哥,这 就会使君臣之间、父子之问,兄弟之间都完全去掉利害关系,心怀仁义来互相对待,这样还不能够使天下归服的,是没有的.何 必要去谈听‘利’呢?”
7.25 孟子曰:“鸡鸣而起,孳孳为善者舜之徒也;(1)鸡鸣而起,草率为利者厢之徒也.(2)欲知舜与厢之分,无他,利与善之间也.”
【注释】(1)孳孳:朱熹《集注》云:“勤勉之意.”(2)跖:即本书《滕文公下》篇中所提及的盗跖.
【译文】盂子说:“鸡叫起身,孜孜行善的人是舜的同类;鸡叫起身,孜孜营利的人是跖的同类.要了解舜和跖的区别,没有别的,只是利与善的不同.”
【段意】此章是说圣人与其他人的不同之处.有的学者指出:“舜、跖之相去远矣,而其分乃在利、善之间而已,是岂可以不谨?然讲之不熟、见之不明,未有不以利为义者,又学者所当深察也.
看了英语翻译主要是第二个的翻译...的网友还看了以下:

英语翻译英语请完成下列翻译题:1、第一,我们应该尊重和信任我们的父母和对他们有礼貌.2、第二,不要  2020-05-13 …

英语翻译它可以翻译成"书桌上有一只钢笔.'也可以翻译成"有一只钢笔在书桌上'.到底这种情况应该怎么  2020-05-16 …

英语翻译英文翻译小问题第一个是.第二个是.第三个是.第四个是.最後ㄧ个是.以上翻成英文要怎麼表达?  2020-06-26 …

翻译英语!各位有才的大哥大姐,小弟小妹~~本人由于有一些英语单词不是很清楚,请帮忙翻译一下~!拜托  2020-07-13 …

英语翻译因为要做家装刻一些英文字,所以需要翻译:第一句:幸福之家第二句:相爱一生第三句:品味人生第四  2020-11-02 …

英语翻译英文翻译有位秀才第三次进京赶考,住在一个经常住的店里。考试前两天他做了三个梦,第一个梦是梦到  2020-11-06 …

英语翻译英文翻译有位秀才第三次进京赶考,住在一个经常住的店里。考试前两天他做了三个梦,第一个梦是梦到  2020-11-06 …

简单的英文翻译?Peter不喜欢炸薯条.(英语翻译)我们每天吃大量的事物.(英文翻译)列一个要买的水  2020-11-10 …

英语翻译Peter不喜欢炸薯条.(英语翻译)我们每天吃大量的事物.(英文翻译)列一个要买的水果清单.  2020-11-28 …

英语翻译跪求两句话翻译:第一句“迷失在中国”是lostinChina?还是什么?第二句“中国不是黑色  2021-01-31 …