早教吧作业答案频道 -->英语-->
圣经上的一句话中文译本:你手若有行善的力量,不可推辞,就当向那应得的人施行.一个英文译本:Donotwithholdgoodfromthosewhodeserveit,whenitisinyourpowertoact另一英文译本:Donotwithholdgoodf
题目详情
圣经上的一句话
中文译本:你手若有行善的力量,不可推辞,就当向那应得的人施行.
一个英文译本:
Do not withhold good from those who deserve it,when it is in your power to act
另一英文译本:
Do not withhold good from those to whom it is due,when it is in your power to do it.
这两个英文译本一个采用those who deserve it,另一个采用 to those whom it is due ,后者我看不太懂,怎么前面多了个to,whom后面多出一个主语it?帮我分柝一下.
狂谢不止!
中文译本:你手若有行善的力量,不可推辞,就当向那应得的人施行.
一个英文译本:
Do not withhold good from those who deserve it,when it is in your power to act
另一英文译本:
Do not withhold good from those to whom it is due,when it is in your power to do it.
这两个英文译本一个采用those who deserve it,另一个采用 to those whom it is due ,后者我看不太懂,怎么前面多了个to,whom后面多出一个主语it?帮我分柝一下.
狂谢不止!
▼优质解答
答案和解析
to是因为due to的固定用法,to提前;it指good.
deserve
vt.应受,值得
v.应受
due to 应归于
deserve与due to 可以表达同一个意思.
deserve
vt.应受,值得
v.应受
due to 应归于
deserve与due to 可以表达同一个意思.
看了圣经上的一句话中文译本:你手若...的网友还看了以下:
如何用Matlab解方程'real(1./(1./zad+1./(i*w*c2))+i*w*l2) 2020-05-16 …
设w=z^(1/3)确定在从原点z=0起沿正实轴割破了的z平面上,并且w(i)=-i,试求w(-i 2020-06-12 …
已知复数W=1i,Z=ai(a属于R)复数W-Z,WZ在复平面内对应的点分别为A,B,O为坐标已知 2020-06-14 …
w=(z-i)/(z+i)把z平面的实轴变为w平面的()?A.|w|=3/2B.|w|=1/2C. 2020-06-15 …
已知复数w满足w-1=(1+w)i(i为虚数单位),则w=()A.1-iB.-iC.-1+iD.i 2020-07-30 …
丨i丨(i为虚数单位)它所表示的是i还是虚数的模啊?w=2-i,求Z=5/w+丨w-2丨怎么算?Q 2020-07-30 …
从方框中选出适当的句从方框中选出适当的句子完成对话,有两个选项是多余的.W:Hello!I'mJen 2020-10-30 …
计算题.(w)(−i)×小×(−4i)×w4(六)-ww00-(w-0.i)×w3×[3-(-3)六 2020-10-30 …
下列各项中字音不正确的一项是:()A.敕(Chì)造拨剌(là)刺(cì)刀B.帷(wéi)幄惟(w 2020-11-07 …
给下面句子中画线的字选择正确的读音,打上“√”。1.为是(wéiwèi)其智弗若与(yǔyú)?2. 2020-11-26 …