早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

请问主内弟兄姊妹,利11:29-30节,这些都是什么动物?请详细说明.

题目详情
请问主内弟兄姊妹,利11:29-30节,这些都是什么动物?请详细说明.
▼优质解答
答案和解析
利11:29 “地上爬物与你们不洁净的乃是这些:鼬鼠、鼫鼠、蜥蜴与其类; 利11:30 壁虎、龙子、守宫、蛇医、蝘蜓. 爬物.这是一个包括爬行动物、啮齿动物和其他生物的大杂烩.鼬鼠.被如此翻译的希伯来原文指的是一种会溜走或滑走的动物,因此与鼬鼠相符.鼫鼠.很可能是我们所说的“老鼠”,尽管它无疑的也包括其他的小啮齿动物,如野鼠.蜥蜴(译者注:英文KJV版为“龟”).更准确地说是大蜥蜴,或者可能是“陆栖鳄鱼”(希腊文七十士译本).这是一种大蜥蜴,通常有两英尺长.及至今日,阿拉伯人仍用其鲜肉制作一种肉汤.在其他国家,这种肉被凉干并被当作护身符或药物使用.壁虎(译者注:英文KJV版为“雪貂”).被如此翻译之词的原文在旧约圣经中只在这里出现过.它很可能指的是壁虎或墙蜥蜴.它会发出一种悲哀的叫声,它的脚趾上装备有吸盘,能使它依附在垂直的表面上.龙子(译者注:英文KJV版为“变色龙”).被如此翻译之词的原文指的是“强壮者”.有人认为这指的是青蛙,因为它在跳跃中显示出强大的肌肉力量.其他人认为这是陆栖鳄鱼.守宫(译者注:英文KJV版为“蜥蜴”).很可能与在大多数国家所发现的蜥蜴一样.蜥蜴有许多种,都被包括在这一笼统的称呼“蜥蜴”当中.蛇医(译者注:英文KJV版为“蜗牛”).很可能是“蜥蜴”的一种(希腊文七十士译本).蝘蜓(译者注:英文KJV版为“鼹鼠”).译自tinshemeth,“蜥蜴”或“变色龙”.