早教吧作业答案频道 -->英语-->
请翻译一个英文笑话的最后一句话,谢谢了袄,呵呵iamterrifiedofbatsandlivedinfearforthetwoyears.thecreatursweregettingintoourattic.whensidingcomelooseonourgarage,iaskedmyhusbandtofixitimmediatelytoav
题目详情
请翻译一个英文笑话的最后一句话,谢谢了袄,呵呵
i am terrified of bats and lived in fear for the two years. the creaturs were getting into our attic.when siding come loose on our garage, i asked my husband to fix it immediately to avoid any more"bat"surprise.our freezer is in the garage,and just as he was about to repair the siding,i remembered i hadn’t taken any meat out for dinner."by the way,"i said to my husband,"while you are down there,grab a couple of steak,will you?"he look at me tolerantly and replied,"to drive through their little hearts?"
1,在本文中,steak是什么意思呢
2,"to drive through their little hearts?"是什么意思呢,妻子让丈夫顺便取些steak回来,丈夫为什么会这么回答呢?
3,本文中drive的意思是?
i am terrified of bats and lived in fear for the two years. the creaturs were getting into our attic.when siding come loose on our garage, i asked my husband to fix it immediately to avoid any more"bat"surprise.our freezer is in the garage,and just as he was about to repair the siding,i remembered i hadn’t taken any meat out for dinner."by the way,"i said to my husband,"while you are down there,grab a couple of steak,will you?"he look at me tolerantly and replied,"to drive through their little hearts?"
1,在本文中,steak是什么意思呢
2,"to drive through their little hearts?"是什么意思呢,妻子让丈夫顺便取些steak回来,丈夫为什么会这么回答呢?
3,本文中drive的意思是?
▼优质解答
答案和解析
不知道能不能解释清:
1.Drive through是国外快餐店的一种销售方式,也就是不愿下车的顾客可以开着快餐店(比如麦当劳)绕一圈,在绕行的时候,会依次经过点餐,结帐,取餐的窗口,从而完成一份take-out.
2.Steak指用餐时的一块肉,多指牛排,猪排和鱼排.这里指蝙蝠的肉.
3.Drive through their little hearts这里开玩笑,有点一语双关.
妻子害怕蝙蝠,却又想从冰箱里取肉.丈夫正好在车库,而且要将妻子"order"的食物"serve"给她,符合Drive-through的风格,可以意会成:你要吃这些小可爱吗?"little hearts,sweet hearts" 都是对cute的东西的爱称.
另外,Drive through 也有从什么东西里开车穿过的意思,这么说更突出了妻子的“残忍”,跟little hearts形成对比.
1.Drive through是国外快餐店的一种销售方式,也就是不愿下车的顾客可以开着快餐店(比如麦当劳)绕一圈,在绕行的时候,会依次经过点餐,结帐,取餐的窗口,从而完成一份take-out.
2.Steak指用餐时的一块肉,多指牛排,猪排和鱼排.这里指蝙蝠的肉.
3.Drive through their little hearts这里开玩笑,有点一语双关.
妻子害怕蝙蝠,却又想从冰箱里取肉.丈夫正好在车库,而且要将妻子"order"的食物"serve"给她,符合Drive-through的风格,可以意会成:你要吃这些小可爱吗?"little hearts,sweet hearts" 都是对cute的东西的爱称.
另外,Drive through 也有从什么东西里开车穿过的意思,这么说更突出了妻子的“残忍”,跟little hearts形成对比.
看了请翻译一个英文笑话的最后一句话...的网友还看了以下:
哪位高手l来翻译这句话什么意思?Lifeismadebymyhands,theonlyperson 2020-05-20 …
i.e1:Icouldseeherreluctanttodoso.2:Icouldseeherre 2020-05-23 …
古诗大全(l两句话的) 2020-06-08 …
求译成英语:如何客户坚持要做L/C的话,需再加300美元,用于银行手续费,可能发生的改证费,不符点 2020-06-22 …
将40g氢氧化钠溶于2L水中,得到溶液的浓度是0.5mol/L.这句话为什么不对? 2020-07-05 …
shell\L什么用处$="\L$";这句话中\L起到什么作用? 2020-07-23 …
L/C翻译请求外贸专业翻译,最好能解释一下为什么要延展信用证。谢谢!L/CNSW6180TINPL 2020-08-03 …
一个商业英语问题付款方式Payment:T/T40%deposite,60%Againstcopyo 2020-11-01 …
pH=11的氨水中c(H+)为1.0x10^-11mol/L,这句话为什么是对的?pH=3的6醋酸溶 2020-11-26 …
将10ml、0.1mol/LNaCL溶液与90ml水混合,所得溶液中NaCL的物质的量浓度约为0.0 2021-01-13 …