早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

求帮助将以下英文准确的翻译成中文,多谢!Plsconfirmthediethatyouquotedwillnotneedtobringdownfromstampingpressforchangeover,therewillbeamechanismbuildinthediewherebyactivatingit,thechangeoverisdone.Pl

题目详情
求帮助将以下英文准确的翻译成中文,多谢!
Pls confirm the die that you quoted will not need to bring down from stamping press for change over, there will be a mechanism build in the die where by activating it, the change over is done.
Pls provide FAI reports for all dimensions to me on FCI format E-3333 today, and balloon mark product drawing as well.
It has been 5 days since I requested for the FA in our format….
I expect you to submit the FA latest by today COB.
Also should be modular die two segments instead of three segments, in total 5 modulars,
As spoken just now, pls advise by today when our FCI Dongguan engineer can go to your factory to buy off this die?
▼优质解答
答案和解析
Pls confirm the die that you quoted will not need to bring down from stamping press for change over, there will be a mechanism build in the die where by activating it, the change over is done.
Pls 确定你提到的冲模不需要因位置改变而从冲压机降低,冲模中会装入一个机械装置,位置改变就在这里驱动冲模完成.
 
Pls provide FAI reports for all dimensions to me on FCI format E-3333 today, and balloon mark product drawing as well.
Pls 规定 FAI 把所有的尺寸都向我提出关于当前 FCI 格式 E-3333 报告,并且还有气球标记的制品制图.
 
It has been 5 days since I requested for the FA in our format….
自从我要求我们格式中的FA以来已经有5天了.
 
I expect you to submit the FA latest by today COB.
期待你用当前的 COB  提交最近的 FA.
 
Also should be modular die two segments instead of three segments, in total 5 modulars, As spoken just now, Pls advise by today when our FCI Dongguan engineer can go to your factory to buy off this die?
标准组件冲模应该是两节而不是三节,总共5件组件.正如刚才提到的,Pls 到今天为止建议何时我们的FCI东莞工程师能够到贵厂购买这种冲模.
 
译者非专业人员,以下缩写不敢贸然确定:
Pls:程序设计支持库(Private Line Service)”,
FAI:首件检验(First Article Inspection)
FCI :通量改变次数/英寸(Flux Changes per Inch)
FA:Failure Analysis (故障分析)
COB:板上芯片(chip on board)或清除输出总线(Clear Out Bus)
看了 求帮助将以下英文准确的翻译成...的网友还看了以下:

英语翻译这些都是跟音乐英语有关的!网上的很多翻译器翻译出来的,完全不是一个意思.看看有没有哪位英语  2020-05-13 …

英语翻译现在的电子字典有可以翻译1整句句子的功能,这功能装在卡里面,我可以读取里面的东西,复制到其  2020-05-17 …

英语翻译寇准数短旦,旦专称准.帝谓旦曰:“卿虽称其美,彼专谈卿恶.”旦曰:“理固当然.臣在相位久,  2020-06-16 …

英语翻译寇准数短旦,旦专称准.帝谓旦曰:“卿虽称其美,彼专谈卿恶.”旦曰:“理固当然.臣在相位久,  2020-06-16 …

中译英!一句话`需要翻译100%准!达人快来!主赐福于我的力量这句怎么翻译英文!达人帮忙!要100  2020-06-28 …

王旦雅量可敬译文寇准数短旦,旦专称准.帝谓旦曰:“卿虽称其美,彼专谈卿恶.”旦曰:“理固当然.臣在相  2020-11-03 …

中国菜如今有了官方标准英文译名。如“红烧狮子头”在标准译法中被称为Braisedporkballin  2020-11-07 …

中国菜如今有了官方标准英文译名。如“红烧狮子头”在标准译法中被称为Braisedporkballin  2020-11-07 …

英语笔译自己做笔译练习蛮久的了,算来翻译了上海中级口译考试中级口译和中级笔译教程,高级笔译也翻了一半  2020-11-23 …

求隆中对标准译文要的是教参上的第四段是这样翻译的那版自从董卓作乱以来,各地豪杰同时兴起,跨州连郡称霸  2021-01-18 …