早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译google翻译出来的有问提!要求“playwithwords”!翻译成英文!用词要精彩啊!下面是与要翻译的:彼岸花开,带走前年的回忆!一阵阵妖异的芬芳自彼岸飘入此生的记忆,那抹烈红是

题目详情
英语翻译
google翻译出来的有问提!要求“play with words”!翻译成英文!用词要精彩啊!下面是与要翻译的:
彼岸花开,带走前年的回忆!

阵阵妖异的芬芳自彼岸飘入此生的记忆,那抹烈红是谁最沉痛无奈的分离。
隔着无法跨越的七重浮生。
承载的是几世千年的人生孤本,纠缠的是几世未断的浅缘死生,无法延续的爱恨……

是否值得歌颂,那片生长于彼岸的悲伤。
即使丢失记忆,依然根种的心痛。
即使烦扰此生,依然醉人的心痛……
带这份流离的思绪,到达幽冥之境。
在超脱世俗的彼岸,肆意绽放……
散发着深沉的哀伤,久远如恒月,深阔如星空。

是谁赋予了这彼岸之灵如此含义?
是谁听见了执着于磨难中的等待……
辗转之后再次踏上故迹,迷雾散去,记忆留下的,只是此岸的似曾相识,亦如彼岸的擦肩而过……
转眼已迷惑千年……
千年等待,只为花开!
▼优质解答
答案和解析
一 Intermittent demon different fragrance drifting into this lifetime since the shore of memory that wipe fierce who is the most solemn red helpless of separation.Across could not cross the seven heav...