早教吧作业答案频道 -->语文-->
英语翻译如题,撒哈拉以南非洲的地名是根据什么翻译的,和英文发音完全对不上号,查找时晕头转向,如果是以当地语,那普及面也太窄了,谁知道是根据什么翻译的
题目详情
英语翻译
如题,撒哈拉以南非洲的地名是根据什么翻译的,和英文发音完全对不上号,查找时晕头转向,如果是以当地语,那普及面也太窄了,谁知道是根据什么翻译的
如题,撒哈拉以南非洲的地名是根据什么翻译的,和英文发音完全对不上号,查找时晕头转向,如果是以当地语,那普及面也太窄了,谁知道是根据什么翻译的
▼优质解答
答案和解析
有直接用汉语起的名字,像日本,朝鲜,越南.这不用翻译.
有意译的,如古代的"狮子国",就是后来的"锡兰",现在的斯里兰卡.冰岛也是意译.
有直接音译的,这是绝大多数.如法兰西,意大利,马来西亚.
有间接音译的,比如阿尔巴尼亚,他们自己的名字是shq这样连续的辅音字母字打头的词,我都没有办法读!这个"阿尔巴尼亚"不是阿尔巴尼亚语的名称,是从其他语言的名称翻译过来的.
有的音译留下来很奇怪的结果,比如法国就是法兰西的简化,英国就是英格兰的简称,这都正常.可是人家俄国,人家自己叫rus,汉语原来是翻成"罗刹"国的,后来清朝时,满洲语里面正好有个颤音r,翻译俄国的名字本来正好,但是,满语(还有朝鲜语)里还有个规矩,r不能做单词的开头,所以按照元音和谐律,在前面加了一个o,成了oros,跟俄语倒也差不多.但是再一简称,就成了o国,其实人家的名字前面根本就没有这个o!本来该简称为罗国才对!
有意译的,如古代的"狮子国",就是后来的"锡兰",现在的斯里兰卡.冰岛也是意译.
有直接音译的,这是绝大多数.如法兰西,意大利,马来西亚.
有间接音译的,比如阿尔巴尼亚,他们自己的名字是shq这样连续的辅音字母字打头的词,我都没有办法读!这个"阿尔巴尼亚"不是阿尔巴尼亚语的名称,是从其他语言的名称翻译过来的.
有的音译留下来很奇怪的结果,比如法国就是法兰西的简化,英国就是英格兰的简称,这都正常.可是人家俄国,人家自己叫rus,汉语原来是翻成"罗刹"国的,后来清朝时,满洲语里面正好有个颤音r,翻译俄国的名字本来正好,但是,满语(还有朝鲜语)里还有个规矩,r不能做单词的开头,所以按照元音和谐律,在前面加了一个o,成了oros,跟俄语倒也差不多.但是再一简称,就成了o国,其实人家的名字前面根本就没有这个o!本来该简称为罗国才对!
看了 英语翻译如题,撒哈拉以南非洲...的网友还看了以下:
英语翻译谁知道醉翁亭记“也”的翻译啊? 2020-04-27 …
求山水之乐 得之心而寓之酒也翻译“山水之乐 得之心而寓之酒也”的翻译 2020-05-14 …
此皆进学之道也的翻译 2020-05-14 …
诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也.的翻译 2020-06-11 …
《宋史.郭浩传》乞给轻兵间道驰滑台,时其半度,可击也.的翻译 2020-06-15 …
“受时与治世同,而殃祸与治世异,不可以怨天,其道然也”的翻译. 2020-06-16 …
求大道之行也的翻译戏戏戏戏 2020-06-18 …
英语翻译滕文公问曰:“滕,小国也,间于齐,楚.事齐乎?事楚乎?”孟子对曰:“是谋非吾所能及也.无已 2020-06-21 …
傲主人,非礼也;以贵骄人,非道也的翻译 2020-06-23 …
子日;富贵是人之所欲也,不以其道得之,不处也.贫与贱是人之所恶也,不以其道得之,不去也.的翻译 2020-06-23 …