早教吧作业答案频道 -->英语-->
德语的er/sie/es和英语的he/she/it不大一样吗?er/sie/es是根据名词的阴阳性来的,而he/she/it完全是根据自然性别来的我感觉是这样,具体呢:也就是说在德语中有时候er和sie都可能翻译为“它”,而有
题目详情
德语的er/sie/es和英语的he/she/it不大一样吗?
er/sie/es是根据名词的阴阳性来的,而he/she/it完全是根据自然性别来的
我感觉是这样,具体呢:
也就是说在德语中有时候er和sie都可能翻译为“它”,而有时候es甚至要翻译为“他”或“她”?
比如:Es ist ein schönes Mädchen. Es在英文中就是she,在中文中就是她
er/sie/es是根据名词的阴阳性来的,而he/she/it完全是根据自然性别来的
我感觉是这样,具体呢:
也就是说在德语中有时候er和sie都可能翻译为“它”,而有时候es甚至要翻译为“他”或“她”?
比如:Es ist ein schönes Mädchen. Es在英文中就是she,在中文中就是她
▼优质解答
答案和解析
风湿疼痛有一天
看了 德语的er/sie/es和英...的网友还看了以下:
英语翻译汉世有人,年老无子,家富,性俭啬.恶衣蔬食,侵晨而起,侵夜而息;营理产业,聚敛无厌,而不敢自 2020-03-30 …
求一个见贤思齐之类的成语.求个见贤思齐之类的成语,但不是见贤思齐,大体意思是看到别人的过错而反思自 2020-05-21 …
文言文《汉世老人》部分字词解释汉世1有人,年老无子,家富,.性俭啬.恶衣蔬食,侵晨而起,侵夜而息, 2020-06-12 …
列子曰:“色盛者骄,力盛者奋,未可以语道也.故不班白语道失,而况行之乎?故自奋则人莫之告.人莫之告 2020-06-13 …
阅读选自《笑林》的文言文片段回答问题各位帮帮忙吧汉世有人,年老无子.家富,性俭啬,恶衣蔬食.侵晨而 2020-06-17 …
仿写:自信如石子一粒,仰高山之巍峨,而不自惭行秽;自信如小草一棵,望白杨之伟岸,而不妄自菲薄. 2020-06-23 …
英语翻译以为文之至美而反以为病者,何哉?其故由于自喜太过之,而智昧于所当择也.此善用其天与以能兼之 2020-07-10 …
二、非选择题9.阅读下列材料:材料一《资治通鉴》书影:材料二为人君而不知《通鉴》,则欲治而不知自治 2020-07-25 …
PleasechangetheseintoEnglish.Thankyou拿自己不屑的谎言去欺骗别人 2020-11-11 …
1.君王和自己的宝座断绝关系叫什么?2.形容人为制造的,而不是自然产生的词语是什么?3.古埃及1.君 2020-12-12 …