早教吧作业答案频道 -->其他-->
英语翻译如题,只要有中文就可以,最好中英对比.
题目详情
英语翻译
如题,只要有中文就可以,最好中英对比.
如题,只要有中文就可以,最好中英对比.
▼优质解答
答案和解析
Backstreet Boys - Helpless When She Smiles(醉人的微笑)
She keeps the secrets in her eyes
她那深邃的眼神
She wraps the truth inside her lies
将多少真相埋葬在谎言之下
And just when I can't take what she's done to me
有时 我受够了她用谎言编织的梦
She comes to me
那个真实的她便会回到的身边
And leads me back to paradise
然后 一切又像到了天堂
She's so hard to hold
她是如此难以占有
But I can't let go
但我却仍然不能放手
I'm a house of cards in a hurricane
我犹如零散的卡片在风中拼命摇曳
A reckless ride in the pouring rain
又像是暴风雨中狂奔不羁的野马
She cuts me and the pain is all I wanna feel
她伤害了我 我却如此享受这痛苦
She danced away just like a child
她坦然的离开了我
She drives me crazy,drives me wild
只留我为她痴 为她狂
But I'm helpless when she smiles
沉浸於她那醉人的微笑
Maybe I'd fight it if I could
我总是没有办法抗拒她
It hurts so bad,but feels so good
因为那些回忆始终让我痛并快乐著
She opens up just like a rose to me When she's close to me
她靠近我 向我倾吐心事 就像那含苞待放的玫瑰一样
Anything she asked me to,I would
我便会告诉她:我愿为她付出一切
Out of control
我就这样失去了控制
But I can't let go
但我却仍然不能放手
I'm a house of cards in a hurricane
我犹如零散的卡片在风中拼命摇曳
A reckless ride in the pouring rain
又像是暴风雨中狂奔不羁的野马
She cuts me and the pain is all I wanna feel
她伤害了我 我却如此享受这痛苦
She danced away just like a child
她坦然的离开了我
She drives me crazy,drives me wild
只留我为她痴 为她狂
But I'm helpless when she smiles
沈浸於她那醉人的微笑
When she looks at me
当她看著我时
You know,I...I...I get so weak
我竟变得如此脆弱
You know up to now...
你现在应该知道了吧
I'm a house of cards in a hurricane
我犹如零散的卡片在风中拼命摇曳
A reckless ride in the pouring rain
又像是暴风雨中狂奔不羁的野马
She cuts me and the pain is all I wanna feel
她伤害了我 我却如此享受这痛苦
She danced away just like a child
她坦然的离开了我
She drives me crazy,drives me wild
只留我为她痴 为她狂
But I'm helpless when she smiles
沈浸於她那醉人的微笑
She keeps the secrets in her eyes
她那深邃的眼神
She wraps the truth inside her lies
将多少真相埋葬在谎言之下
And just when I can't take what she's done to me
有时 我受够了她用谎言编织的梦
She comes to me
那个真实的她便会回到的身边
And leads me back to paradise
然后 一切又像到了天堂
She's so hard to hold
她是如此难以占有
But I can't let go
但我却仍然不能放手
I'm a house of cards in a hurricane
我犹如零散的卡片在风中拼命摇曳
A reckless ride in the pouring rain
又像是暴风雨中狂奔不羁的野马
She cuts me and the pain is all I wanna feel
她伤害了我 我却如此享受这痛苦
She danced away just like a child
她坦然的离开了我
She drives me crazy,drives me wild
只留我为她痴 为她狂
But I'm helpless when she smiles
沉浸於她那醉人的微笑
Maybe I'd fight it if I could
我总是没有办法抗拒她
It hurts so bad,but feels so good
因为那些回忆始终让我痛并快乐著
She opens up just like a rose to me When she's close to me
她靠近我 向我倾吐心事 就像那含苞待放的玫瑰一样
Anything she asked me to,I would
我便会告诉她:我愿为她付出一切
Out of control
我就这样失去了控制
But I can't let go
但我却仍然不能放手
I'm a house of cards in a hurricane
我犹如零散的卡片在风中拼命摇曳
A reckless ride in the pouring rain
又像是暴风雨中狂奔不羁的野马
She cuts me and the pain is all I wanna feel
她伤害了我 我却如此享受这痛苦
She danced away just like a child
她坦然的离开了我
She drives me crazy,drives me wild
只留我为她痴 为她狂
But I'm helpless when she smiles
沈浸於她那醉人的微笑
When she looks at me
当她看著我时
You know,I...I...I get so weak
我竟变得如此脆弱
You know up to now...
你现在应该知道了吧
I'm a house of cards in a hurricane
我犹如零散的卡片在风中拼命摇曳
A reckless ride in the pouring rain
又像是暴风雨中狂奔不羁的野马
She cuts me and the pain is all I wanna feel
她伤害了我 我却如此享受这痛苦
She danced away just like a child
她坦然的离开了我
She drives me crazy,drives me wild
只留我为她痴 为她狂
But I'm helpless when she smiles
沈浸於她那醉人的微笑
看了 英语翻译如题,只要有中文就可...的网友还看了以下:
日本为什么叫做japan现在中日韩三国的英文名都是由西方人根据发音来翻译过来的比如中国的英文名叫c 2020-04-06 …
高一的几个英语填空,5555555.急Inyourletteryouhowtomakefriend 2020-04-08 …
汉语翻译成英语(不要软件翻译,语法要标准,急用)你好,Jack,你在信中就如和交友向我征求意见,我 2020-04-08 …
关于英语的复数加s的理解比如说studies是辅音加y的变化形式leaves是leaf中f的变化形 2020-05-17 …
朱熹的四书章句集注中,就如论语集注中的子曰"学而时习之.不亦君子乎?”这一句,愠,纡问反 2020-06-10 …
如何学英语?我是一名高二的学生还有300多天我就高考了,就是英语学不好,英语我现在是一窍不通,虽然 2020-06-29 …
日本为什么叫做japan现在中日韩三国的英文名都是由西方人根据发音来翻译过来的比如中国的英文名叫c 2020-07-01 …
形容生怕别人拖累自己的成语?就如英国人看到希腊、意大利债台高筑,拖累了自己的生活质量,就要求退出欧 2020-07-08 …
英语翻译短语:1.就某事向某人征求建议2.依某人之见3.作为回报4.使某人干某事5.信任某人6.期待 2020-11-23 …
英语高手帮下忙~英语交流的问题首先,比如说汉语中同一个词在不同句子中是什么意思我一看就知道为什么在英 2020-11-27 …