早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译由中国第一个国家森林公园张家界、天子山自然保护区和索溪浴自然保护区三大板块组成的核心景区叫武陵源.这里保持着长江流域五千年以前的原始的、古朴的、自然风貌.自然景

题目详情
英语翻译
由中国第一个国家森林公园张家界、天子山自然保护区和索溪浴自然保护区三大板块组成的核心景区叫武陵源.这里保持着长江流域五千年以前的原始的、古朴的、自然风貌.自然景观兼有泰山之雄、桂林之秀、黄山之奇、华山之险.境内“奇峰林立、怪石嶙峋,树茂林丰,溶洞群布,沟壑纵横,溪水潺潺,珍禽竞翔,奇花争妍,藏峰、桥、洞、湖于一体,汇名山大川之大城”.著名园林学家、清华大学朱畅中教授誉为“天下第一奇山”.
麻烦达人帮我翻译成英语吧,不要百度翻译或是谷歌翻译的.要专业的翻译,
▼优质解答
答案和解析
By the China's first national forest park in Zhangjiajie, bath Tianzishan Creek Nature Reserve Nature Reserve and the cable core composed of three sections called Zhangjiajie scenic area. This maintains the Yangtze River Basin the original five thousand years ago, ancient, natural state. Tarzan of the natural landscape both male, show Guilin, Huangshan's odd, Huashan risk. Within the "peaks lined, craggy rocks, tree Maolin Feng, caves cloth, ravines, gurgling streams, rare birds competing Xiang, exquisite Zhengyan, Tibetan peak, bridge, hole in one lake, mountains and rivers of the city of Meeting" . Famous garden scientist, Tsinghua University, Professor Zhu Changzhong as "the best in the world Church Hill."
看了 英语翻译由中国第一个国家森林...的网友还看了以下: