早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译“随风潜入夜,润物细无声.”滋润万物,细而无声,却润的彻底.将爱用润物的方式贯穿于全过程,无形无声之中,以真诚将人的心灵串联起来,最终交织成的大网.这张网收罗了许多颗心,但

题目详情
英语翻译
“随风潜入夜,润物细无声.”滋润万物,细而无声,却润的彻底.将爱用润物的方式贯穿于全过程,无形无声之中,以真诚将人的心灵串联起来,最终交织成的大网.这张网收罗了许多颗心,但不会束缚每一颗心自由飞翔的翅膀和欲望.是一种形态,源自内心而感染周围,是高于一切的境界.相反的,它会一直守护着其中的每一个人,帮助每一个想飞的人飞得更高更远.
▼优质解答
答案和解析
"Wind sneaked into night,moisten things silently." Nourishing all things,thin and silent,but the complete Run.Love with the way of moistening throughout the entire process of being silent invisible to the human soul in good faith together,and finally woven into a large network.The net enlist a number of stars hearts,but not binding for each free-flying wings,a heart and desire.Is a form from the heart around the infected it is above all the realm.On the contrary,it will always be guarding each of these individuals,to help every one who want to fly higher and fly farther.
真的挺难得,翻译了老半天.
看了 英语翻译“随风潜入夜,润物细...的网友还看了以下: