早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译散步 对我来说,这是多么惬意的散步啊!我无需书籍,也无需陪伴-----青春的时光,年轻的思绪都一一浮现眼前,消融在拂面的轻风里.我可以漫步数小时,极目远眺,不断思索,转身回望.我想

题目详情
英语翻译
散步
对我来说,这是多么惬意的散步啊!我无需书籍,也无需陪伴-----青春的时光,年轻的思绪都一一浮现眼前,消融在拂面的轻风里.我可以漫步数小时,极目远眺,不断思索,转身回望.我想步入一条鲜有人走的小道,却又迟迟不能离开所在的道路,唯恐扯断记忆的丝线.眼前的白桦树干闪闪发光,纤细的枝条在徐徐微风中轻轻摇曳;或看到一只山鸡扑闪着翅膀飞起;或突然想起曾在一棵树下,看到一只斑鸠在血泊中翻滚,便不禁想从"那小小生命随风而去"到现在已经流逝了多少个岁月?日期,名字,面容都一涌而至--但这些都有何用意?或者为何现在想起它们?为何不更经常地记起?人这一生,就像走在薄幕围住的狭路上;其后排列着幅幅画像,竖琴悠扬,然而考.试大我们都不愿伸出手,挑开幕帘,瞥一眼后面,抚一下琴弦.就像在剧院里,当古色古香的绿色大幕缓缓拉开,一群群的人物,光怪陆离的服饰,一张张笑脸,一场场丰盛的宴会,庄严肃穆的柱栏,闪闪发光的远景都会展现舞台上;任何时候,只要我们"透过幕帘稍稍窥视过去",一切感官上的愉悦,那些深埋在心底的记忆,激发想像的事物,还有剌痛心扉的所有,都会立刻占据我们的心房:然而我们对这些都麻木不觉,无动于衷,似乎一心只沉浸于现在的烦恼与将来的无望之中.
我常常听人说,他想读一点书,苦于没有时间.我不太同意这种说法.不管他是多么忙,他总不至于忙得一点时间都抽不出来.一天当中如果抽出一个小时来读书,一年就有365个小时,积少成多,无论研究什么都会有惊人的成绩.零碎的时间最宝贵,但也最容易丢弃.我记得陆放翁有两句诗:“呼僮不应自生火,待饭未来还读书.”这两句诗给我的印象很深.待饭未来的时候是颇难熬的用来读书岂不甚妙.我们的时间往往于不知不觉中被荒废掉.
▼优质解答
答案和解析
Someone has told me that his reading scheme always spoiled by the lack of time.I couldnot approve this.One cannot be too busy to find out time to read.If a reading hour is used in a day, three hundred and sixty-five reading hours will be accumulated in a year. Step by step, one goes far. Extrodinary achivement will be gained in any reseach field. Odd hours is most valuable but most easily be cast off. Two lines written by Lu Fangweng flash in my mind."Lit the fire myself as the servant boy failed my call, while waiting the meal I still can do someread."This impressed me deeply. Waiting for the meal is tolerating , however, it isn`t wonderful to use it to read? We often ideal away our time with no consciousness. 求高分