早教吧作业答案频道 -->语文-->
求古诗《小池》的原文、译文与赏析还有中心思想
题目详情
求古诗《小池》的原文、译文与赏析
还有中心思想
还有中心思想
▼优质解答
答案和解析
正文与注释
泉 眼① 无 声 惜② 细 流 ,
树 阴 照 水 爱 晴 柔③ .
小 荷④ 才 露 尖 尖 角⑤ ,
早 有 蜻 蜓 立 上 头 .
①泉眼:泉水的出口.
②惜:爱惜.
③晴柔:晴天里柔和的风光.
④小荷:指刚刚长出水面的嫩荷叶.
⑤尖尖角:还没有展开的嫩荷叶的尖端
今译
泉眼很爱惜地让泉水悄然流出,
映在水上的树阴喜欢这晴天风光的柔和.
鲜嫩的荷叶那尖尖的角刚露出水面,
就已经有蜻蜓落在它的上头.
简析
此诗是一首清新的小品.一切都是那样的细,那样的柔,那样的富有情意.它句句是诗,句句如画,展示了明媚的初夏风光,自然朴实,又真切感人.这首诗描写一个泉眼、一道细流、一池树阴、几支小小的荷叶、一只小小的蜻蜓,构成一幅生动的小池风物图,表现了大自然中万物之间亲密和谐的关系.开头“泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔”两句,把读者带入了一个小巧精致、柔和宜人的境界之中,一道细流缓缓从泉眼中流出,没有一点声音;池畔的绿树在斜阳的照射下,将树阴投入水中,明暗斑驳,清晰可见.一个“惜”字,化无情为有情,仿佛泉眼是因为爱惜涓滴,才让它无声地缓缓流淌;一个“爱”字,给绿树以生命,似乎它是喜欢这晴柔的风光,才以水为镜,展现自己的绰约风姿.三、四两句,诗人好像一位高明的摄影师,用快镜拍摄了一个妙趣横生的镜头:“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头.”时序还未到盛夏,荷叶刚刚从水面露出一个尖尖角,一只小小的蜻蜓立在它的上头.一个“才露”,一个“早立”,前后照应,逼真地描绘出蜻蜓与荷叶相依相偎的情景.杨万里写诗主张师法自然,他对自然景物有浓厚的兴趣,常用清新活泼的笔调,平易通俗的语言,描绘日常所见的平凡景物,尤其善于捕捉景物的特征及稍纵即逝的变化,形成情趣盎然的画面,因而诗中充满浓郁的生活气息.古诗今译 泉眼悄无声是珍惜细细的水流,树阴映水面是它喜欢晴日的温柔.小小的嫩荷刚露出紧裹的叶尖,早飞来可爱的蜻蜓站立在上头.
名句赏析——“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头.”
这首诗抒发了作者热爱生活之情,通过对小池中的泉水、树阴、小荷、蜻蜓的描写,给我们描绘出一种具有无限生命力的朴素、自然,而又充满生活情趣的生动画面:泉眼默默地渗出涓涓细流,仿佛十分珍惜那晶莹的泉水;绿树喜爱在晴天柔和的气氛里把自己的影子融入池水中;嫩嫩的荷叶刚刚将尖尖的叶角伸出水面,早就有调皮的蜻蜓轻盈地站立在上面了.全诗从“小”处着眼,生动、细致地描摹出初夏小池中生动的富于生命和动态感的新景象,用来形容初露头角的新人.
荷叶,未展开的荷叶 小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头.宋·杨万里《小池》 [今译] 小小的荷叶才露出尖尖的角儿,早有一只蜻蜓停歇在上面.[赏析] 诗题“小池”全篇都在“小”字上做文章.诗词需有不同的题材与刚才,有的重大题材,须写出壮阔的境界、恢宏的气势;有的题材甚小,仅是生活中一个细节,但却能写出幽情逸趣.所以王国维说:“境界有大小,不以是而分优劣”(《人间词话》
①内容浅析:诗人用清新活泼的语言,形象地描绘了初夏小荷花池宁静而又充满生机的景象,表现了诗人对自然景物的由衷热爱之情.
②写作特点:将蜻蜓拟人化,增添了诗的情趣.
泉 眼① 无 声 惜② 细 流 ,
树 阴 照 水 爱 晴 柔③ .
小 荷④ 才 露 尖 尖 角⑤ ,
早 有 蜻 蜓 立 上 头 .
①泉眼:泉水的出口.
②惜:爱惜.
③晴柔:晴天里柔和的风光.
④小荷:指刚刚长出水面的嫩荷叶.
⑤尖尖角:还没有展开的嫩荷叶的尖端
今译
泉眼很爱惜地让泉水悄然流出,
映在水上的树阴喜欢这晴天风光的柔和.
鲜嫩的荷叶那尖尖的角刚露出水面,
就已经有蜻蜓落在它的上头.
简析
此诗是一首清新的小品.一切都是那样的细,那样的柔,那样的富有情意.它句句是诗,句句如画,展示了明媚的初夏风光,自然朴实,又真切感人.这首诗描写一个泉眼、一道细流、一池树阴、几支小小的荷叶、一只小小的蜻蜓,构成一幅生动的小池风物图,表现了大自然中万物之间亲密和谐的关系.开头“泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔”两句,把读者带入了一个小巧精致、柔和宜人的境界之中,一道细流缓缓从泉眼中流出,没有一点声音;池畔的绿树在斜阳的照射下,将树阴投入水中,明暗斑驳,清晰可见.一个“惜”字,化无情为有情,仿佛泉眼是因为爱惜涓滴,才让它无声地缓缓流淌;一个“爱”字,给绿树以生命,似乎它是喜欢这晴柔的风光,才以水为镜,展现自己的绰约风姿.三、四两句,诗人好像一位高明的摄影师,用快镜拍摄了一个妙趣横生的镜头:“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头.”时序还未到盛夏,荷叶刚刚从水面露出一个尖尖角,一只小小的蜻蜓立在它的上头.一个“才露”,一个“早立”,前后照应,逼真地描绘出蜻蜓与荷叶相依相偎的情景.杨万里写诗主张师法自然,他对自然景物有浓厚的兴趣,常用清新活泼的笔调,平易通俗的语言,描绘日常所见的平凡景物,尤其善于捕捉景物的特征及稍纵即逝的变化,形成情趣盎然的画面,因而诗中充满浓郁的生活气息.古诗今译 泉眼悄无声是珍惜细细的水流,树阴映水面是它喜欢晴日的温柔.小小的嫩荷刚露出紧裹的叶尖,早飞来可爱的蜻蜓站立在上头.
名句赏析——“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头.”
这首诗抒发了作者热爱生活之情,通过对小池中的泉水、树阴、小荷、蜻蜓的描写,给我们描绘出一种具有无限生命力的朴素、自然,而又充满生活情趣的生动画面:泉眼默默地渗出涓涓细流,仿佛十分珍惜那晶莹的泉水;绿树喜爱在晴天柔和的气氛里把自己的影子融入池水中;嫩嫩的荷叶刚刚将尖尖的叶角伸出水面,早就有调皮的蜻蜓轻盈地站立在上面了.全诗从“小”处着眼,生动、细致地描摹出初夏小池中生动的富于生命和动态感的新景象,用来形容初露头角的新人.
荷叶,未展开的荷叶 小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头.宋·杨万里《小池》 [今译] 小小的荷叶才露出尖尖的角儿,早有一只蜻蜓停歇在上面.[赏析] 诗题“小池”全篇都在“小”字上做文章.诗词需有不同的题材与刚才,有的重大题材,须写出壮阔的境界、恢宏的气势;有的题材甚小,仅是生活中一个细节,但却能写出幽情逸趣.所以王国维说:“境界有大小,不以是而分优劣”(《人间词话》
①内容浅析:诗人用清新活泼的语言,形象地描绘了初夏小荷花池宁静而又充满生机的景象,表现了诗人对自然景物的由衷热爱之情.
②写作特点:将蜻蜓拟人化,增添了诗的情趣.
看了求古诗《小池》的原文、译文与赏...的网友还看了以下:
英语翻译我想你,想得肝肠寸断,我爱你,爱你爱得心头发软,我盼你,盼你盼得天昏地暗,我等你,等你等到 2020-05-12 …
英语翻译翻译是指把一种语言文字的意义转换成另一种语言文字.简言之,翻译是一种用不同的语言文字将原文 2020-05-13 …
谁能帮我翻译一下鹿虔扆《临江仙》,不要笼统的赏析,想要翻译和诗文手法分析, 2020-05-16 …
跟踪商品价格变化并简单分析原因,我想知道应该简单到什么程度,分析什么.希望做过这种作业的给我讲一下 2020-05-24 …
乌贼是通过把吸入鳃腔里的水用力向后挤出体外的方法向前游动的.利用所学的知识分析乌贼游动的原理.在交 2020-06-25 …
如何报考化学分析工的证书?由于工作原因我想报考化学分析工证书。请问应该去哪里报考?还有,是必须从初级 2020-11-06 …
英语翻译不想命运只因为想留个心灵空地不想原因不论结果淡淡的……轻轻的……飘浮着人生足矣请高手帮忙译成 2020-11-21 …
英语翻译“云想衣裳花想容”这句话的英语翻译虽然在网上也能搜到,可答案也是五彩缤纷,让人不知所云.我只 2020-11-25 …
英语翻译“如果在形式上贴近的译文,有可能导致对原文联想意义的误解,或者对正确理解原文的风格造成重大的 2020-11-28 …
英语翻译思想道德修养大学英语体育高等数学(三)微积分无机及分析化学基础化学实验植物学计算机应用基础军 2021-01-20 …