早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译Wewillexhibitourkeyproductsattheimportandexporttradefairrecently.2)紧急订单可考虑使用航空运输.Theurgentordermaybeconsideredtodeliverbyair.3)鉴于他们的国际运输网络,节省时间和较少费

题目详情
英语翻译
We will exhibit our key products at the import and export trade fair recently.
2)紧急订单可考虑使用航空运输.
The urgent order may be considered to deliver by air.
3)鉴于他们的国际运输网络,节省时间和较少费用,建议选择Globallink 货代。
It is recommended that Globallink is chosen owing to their international network and time-saving on documentation service as well as cost less
还有1)近期将在进出口贸易会展出我司的关键产品?






▼优质解答
答案和解析
2)紧急订单可考虑使用航空运输.
It can be taken into great consideration that urgent orders will be delivered by airmail express
It is taken into great account that pressing orders will be delivered by air transportation
Urgent orders will be suggested to be transported by air-mail express
3)鉴于他们的国际运输网络,节省时间和较少费用,建议选择Globallink 货代.
In view of their international transportation network and saving time and costing less money ; Globallink freight agent /freight forwarder is recommended to be chosen .
it is suggested that Globallink freight forwarder is chosen in consideration of the advantage of spending less money and saving time based on their international transportation network