早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译星爷的无厘头电影,从后现代角度来说在中国是具有代表性的,他跟传统喜剧有相当大的差别.星爷的电影在喜剧的同时也追求着商业和自觉.创作手法上来说表现在解构主义的思维策略

题目详情
英语翻译
星爷的无厘头电影,从后现代角度来说在中国是具有代表性的,他跟传统喜剧有相当大的差别.星爷的电影在喜剧的同时也追求着商业和自觉.创作手法上来说表现在解构主义的思维策略和狂欢美学的塑造上.
此文就德里达的解构主义理论和巴赫金的狂欢化诗学理论,从“延异”、“播撒”、“文字学”等概念,及作品的艺术思维、人物形象、体裁修辞、作品世界几方面的狂欢化特色来具体分析星爷无厘头影片喜剧性的的解构与狂欢特征.正确认识理解后现代主义,对当前中国的喜剧电影具有借鉴和启示的作用.
关键词:后现代主义、德里达、巴赫金、周星驰
▼优质解答
答案和解析
Xingye the CITA movies, from the perspective of post-modernism in China is a representative, he and the traditional comedy there is a large difference. Xingye film comedy at the same time in the pursu...
看了 英语翻译星爷的无厘头电影,从...的网友还看了以下: