请认真阅读下面短文,并根据所读内容在文章后表格中的空格里填入最恰当的单词。注意:每空一词。MostpeoplewhotravelfromChinatotheUSfindthat,despitehavingstudiedEnglishforyears
请认真阅读下面短文,并根据所读内容在文章后表格中的空格里填入最恰当的单词。
注意:每空一词。
Most people who travel from China to the US find that,despite having studied English for years,they have to “re—learn” it upon arriving.
Words that we learned in English classes are not pronounced the same way here.To truly be part of the “melting pot”,fluency(流利)in English is not enough.You need an accent to stand out.
When I first came to the US for graduate school,1 was a nervous foreigner.I felt so out of place that I wanted to hide everything about me that was “different”.To talk like an American became one of my goals.
During my first term as a teaching assistant(TA),my students complained(抱怨) they could not understand me.I learned later from a study that this complaint was common among US students with an international TA.It is called the “Oh no!” syndrome (情绪、举动):“Oh,no! Not another international TA,and not that accent again!’’
So I imitated(模仿)the way native speakers talk and,over time,I made such good progress that American friends started to praise my English as having “almost no accent’’.I took this as a sign of my success.Ever since.people have often mistaken me for someone from many places:the Midwest,the West Coast,China,Japan,South Korea.Most frequently,people think I am from California.
Suddenly,conformity (一致) was no longer a praise:If I talk like an American,am I still Chinese? If I lose my Chinese accent,do I also lose my cultural identity? Am I denying(否认)my past by being absorbed into(沉浸于)a new culture?
Now I realize that a person’s accent is a permanent(永久的)record of their past cultural experience and it is a mark of one’s experience and exposure to different cultures.
As a fourth-year student in the US,I am no longer a nervous foreigner.My nervousness has been replaced by a desire to hold on to my cultural origins.Now I consciously(有意识地)add some Chinese “accent” when I speak.I do not wish to speak “perfect” English because I am proud of who I am.
My Feeling of Speaking English in America | |
Time | Supporting details |
At the (71) ______ | I have to relearn English (72) ______ arriving there for my pronunciations of words are (73) ______ from native speakers. |
My students complained that I couldn’t make myself (74)______. | |
During my stay | I made great (75) ______ in spoken English by imitating the (76) ______ native speakers talk. |
People often (77) ______ me for someone from the Midwest,the West Coast,China, California and so on. | |
Now | I think it necessary to keep my (78) ______ origins. |
I often add some Chinese “accent” consciously when (79) ______ English because I am (80) ______ of being a Chinese. |
高中回答诗歌,阅读短文题常用词汇,短语类似于渲染了的气氛,表达了的感情,空白处要填的形容词,短语之 2020-05-13 …
西湖的绿阅读答案。1、按要求写出描写绿的成语:表示绿的颜色浓表示绿的时间长表示绿的面广2、阅读短文 2020-05-14 …
怎样分析英文统计图表简短的口头报告要做每天的口头英文汇报, 2020-05-21 …
( 48 )下列关于 Oracle 数据库系统的表空间的叙述中,哪一条是不正确的?A )表空间是逻辑 2020-05-23 …
下列关于Oracle数据库系统的表空间的叙述中,哪一条是不正确的?A.表空间是逻辑存储单元B.每一个 2020-05-23 …
下列关于Oracle数据库系统的表空间的叙述中,不正确的是()。A.每个数据库分成一个或多个表空间B 2020-05-24 …
在oracle数据库中,有关表空间的说法,下列说法正确的是()。 2020-05-24 …
在oracle数据库中,下面有关undo表空间的描述中那两项是正确的?() 2020-05-24 …
数据库运行在高负载下,此刻需要修改undo表空间的大小,需要使用undo助手决定评估undo调整大小 2020-05-24 …
以“故天将降大任于是人也,必先苦其心志……行拂乱其所为”为话题,发表简短的演讲,300字 2020-07-03 …