早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

“徘徊”的“徊”为什么台湾人念hui2而不是huai2看过很多台湾连续剧、歌曲、综艺节目等等,几乎所有台湾人都把“徊”念成hui2而不是huai2.为什么会有这种情况?是旧读音?还是误读?我知

题目详情
“徘徊”的“徊”为什么台湾人念 hui2 而不是 huai2
看过很多台湾连续剧、歌曲、综艺节目等等,几乎所有台湾人都把“徊”念成 hui2 而不是 huai2 .为什么会有这种情况?是旧读音?还是误读?
我知道台湾保留了很多国语旧读音,比如:垃圾 = le4 se4,蜗牛 = gua1 niu2.
台湾国语也有很多误读,比如:预备 = yi4 bei4,吃饭 = ci1 huan4 等等.
徘徊的这个读音是否也是旧读音?还是误读?
▼优质解答
答案和解析
不是误读,是旧读音.
“徘徊”是古汉语里的叠韵连绵词,“徘”的古音是并母灰韵,《广韵》的注音是“薄回切”;“徊”的古音是匣母灰韵,《广韵》的注音是“户恢切”.所以台湾保留了这个词的古音.