早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译位高人帮忙翻译一下中国四书五经《诗经》《尚书》《礼记》《周易》《春秋》《论语》《孟子》《大学》《中庸》...
题目详情
英语翻译
位高人帮忙翻译一下中国四书五经《诗经》《尚书》《礼记》《周易》《春秋》《论语》《孟子》《大学》《中庸》...
位高人帮忙翻译一下中国四书五经《诗经》《尚书》《礼记》《周易》《春秋》《论语》《孟子》《大学》《中庸》...
▼优质解答
答案和解析
The Great Learning (大学)
The Doctrine of the Mean (中庸)
The Analects of Confucius (论语)
The Mencius (孟子).
Classic of Changes (易经) (also known as the I Ching)
Classic of Poetry (诗经)
Classic of Rites (礼记)
Classic of History (书经)
Spring and Autumn Annals (春秋)
The Doctrine of the Mean (中庸)
The Analects of Confucius (论语)
The Mencius (孟子).
Classic of Changes (易经) (also known as the I Ching)
Classic of Poetry (诗经)
Classic of Rites (礼记)
Classic of History (书经)
Spring and Autumn Annals (春秋)
看了 英语翻译位高人帮忙翻译一下中...的网友还看了以下:
2.下列各句中,加点的成语使用不恰当的一句是A.我们不得不承认,大师们的作品也是良莠不齐的,某些篇 2020-06-03 …
词语“小康”出自哪本典籍?A大学B中庸C诗经D论语主要是考汉语知识的 2020-06-10 …
分析下列句型句式.1.从南口经居庸关到八达岭,尽是崇山峻岭.2.日头被沙尘暴迷糊 2020-06-27 …
2.下列各句中,没有错别字的一项是()A.尽管语言对于国家的重要性毋庸质疑,但当下汉语的地位日渐式 2020-06-28 …
下列各句中,加点的成语使用恰当的一项是()(3分)A.我们不得不承认,大师们的作品也是参差不齐的, 2020-07-13 …
下列各句中,加粗的成语使用不恰当的一句是A.我们不得不承认,大师们的作品也是良莠不齐的,某些篇章语言 2020-11-23 …
经下列语句定义后,sizeof(x),sizeof(y),sizeof(a),sizeof(b)在微 2020-12-12 …
下面语段中加线的词语,使用恰当的一项是()每到“3?15”,广大消费者都有一腔“冤屈”要述说、投诉。 2021-01-08 …
下面语段中加线的词语,使用恰当的一项是()每到“3•15”,广大消费者都有一腔“冤屈”要述说、投诉。 2021-01-08 …
在下列语句的横线处填上恰当的关联词语。(1)人一辈子都在高潮——低潮中浮沉,庸碌的人,生活如死水一般 2021-01-16 …