早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

如何翻译宠辱不惊,闲看庭前花开花落.去留无意,漫随天外云卷云舒答案1:Is indifferent to personal gains and losses, looked idly in front of the courtyard the flower blossoms falls.The remove or retain has no intention, to inun

题目详情
如何翻译宠辱不惊,闲看庭前花开花落.去留无意,漫随天外云卷云舒
答案1:Is indifferent to personal gains and losses, looked idly in front of the courtyard the flower blossoms falls.The remove or retain has no intention, to inundate the cloud volume cloud extends [onlinetranslation] along with the day outside
答案2:Not moved by official honour or disgrace, the flower blooms before leisure looks at a court falling. Go and stay having no intention of overflowing to follow the day outside to say that the cirrus is easy,
▼优质解答
答案和解析
Is indifferent to personal gains and losses,looked idly in front of the courtyard the flower blossoms falls.The remove or retain has no intention,to inundate the cloud volume cloud extends [onlinetranslation] along with the day outside