早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

合同条款Liensandattachments请翻译如下英文合同谢谢留置权?Article15)LiensandattachmentsSuppliershallnotfileanyliensandshallusehisbestefforttopreventanyliensfrombeingfiledbyanyofitssubSuppliersin

题目详情
合同条款 Liens and attachments
请翻译如下英文合同 谢谢 留置权?
Article 15) Liens and attachments
Supplier shall not file any liens and shall use his best effort to prevent any liens from being filed by any of its sub Suppliers including Supplier 's or any other person and workmen against Purchaser or the property of Purchaser for any work done or equipment supplied under the purchase order. If not withstanding the forgoing any liens should be filed by any sub- Supplier, workmen or Suppliers against Purchaser or the property of Purchaser or if any attachments should be levied by any of the above said persons against Purchaser or the property of Purchaser or against any moneys
due or to become due to Supplier from Purchaser .Supplier shall immediately notify Purchaser, if so required and shall promptly discharge, by bond or otherwise, such liens or attachment , and exonerate, indemnify and protect Purchaser against any loss or expense in connection therewith, including reasonable counsel fees. Until any such lien is discharged, Purchaser shall have the right to withhold the full amount of such lien from any payment to be made to Supplier.
鄙视在线翻译软件翻的 完全不通





▼优质解答
答案和解析
第15条)优先权和附件
供应商不得提出任何留置权,并应利用自己最大的努力,以防止任何留置权从提出它的任何子供应商包括供应商的或任何其他人及工人对买方或买方的财产的任何工作或设备下供应订购单.如果没有经受任何留置权的放弃应提交的任何子供应商,工人和供应商对买方或买方的财产或任何附件应征收的任何上述人士表示,对买方或买方的财产,或对任何款项
由于或成为由于供应商购买.供应商应立即通知买方,如有需要,并应及时履行,由债券或以其他方式,如留置权或查封,并免除,赔偿和保护买方的任何损失或费用相关的,包括合理的律师费.在此之前任何此类连战出院,买方有权扣留的全部数额,例如连战从任何款项作供应商.