早教吧作业答案频道 -->其他-->
请教柳宗元梅雨这首诗的翻译和鉴赏
题目详情
请教柳宗元梅雨这首诗的翻译和鉴赏
▼优质解答
答案和解析
梅雨
朝代:唐代
作者:柳宗元
原文:
梅实迎时雨,苍茫值晚春。
愁深楚猿夜,梦断越鸡晨。
海雾连南极,江云暗北津。
素衣今尽化,非为帝京尘。
译文
杨梅结实正是阴雨连绵的时候,天地苍茫一片,时间恰是晚春。
愁深难眠更哪堪楚猿夜啼,好梦易醒禁不住越鸡伺晨。
雨雾朦朦从海隅直达南极边的尽头,江涛汹汹淹没了北去的渡口。
身上的白衣被江南的梅雨墨染,却不是京城的尘埃所为。
注释
①梅雨:农历四五月间,江南一带在杨梅成熟时,常阴雨连绵,这段时间,就称作梅雨季节。其雨叫梅雨,也叫黄梅雨,
②梅实:杨梅的果实,俗称杨梅。
③楚、越:泛指江南。这儿都是指江南的永州,永州是荆楚的最南端,也是南越的最北处。
④海雾:海上的雾气。唐张若虚《春江花月夜》“斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。”此处借其乡思之苦的意。
⑤江雪:江涛如雪。北津:北去的渡口。
⑥素衣:白色的衣。这里是化用典故,谢脁诗云:“京洛多风尘,素衣化为缁。”这是说“京洛有许多灰沙,白衣服都被染成黑的了。”柳宗元是反其意而用之。
朝代:唐代
作者:柳宗元
原文:
梅实迎时雨,苍茫值晚春。
愁深楚猿夜,梦断越鸡晨。
海雾连南极,江云暗北津。
素衣今尽化,非为帝京尘。
译文
杨梅结实正是阴雨连绵的时候,天地苍茫一片,时间恰是晚春。
愁深难眠更哪堪楚猿夜啼,好梦易醒禁不住越鸡伺晨。
雨雾朦朦从海隅直达南极边的尽头,江涛汹汹淹没了北去的渡口。
身上的白衣被江南的梅雨墨染,却不是京城的尘埃所为。
注释
①梅雨:农历四五月间,江南一带在杨梅成熟时,常阴雨连绵,这段时间,就称作梅雨季节。其雨叫梅雨,也叫黄梅雨,
②梅实:杨梅的果实,俗称杨梅。
③楚、越:泛指江南。这儿都是指江南的永州,永州是荆楚的最南端,也是南越的最北处。
④海雾:海上的雾气。唐张若虚《春江花月夜》“斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。”此处借其乡思之苦的意。
⑤江雪:江涛如雪。北津:北去的渡口。
⑥素衣:白色的衣。这里是化用典故,谢脁诗云:“京洛多风尘,素衣化为缁。”这是说“京洛有许多灰沙,白衣服都被染成黑的了。”柳宗元是反其意而用之。
看了 请教柳宗元梅雨这首诗的翻译和...的网友还看了以下:
英语翻译上海外语教育出版社的第三版《高级翻译教程》第76页,第三段第5行有这么一句话:That'sa 2020-03-30 …
英语翻译教导主任及教导副主任怎样翻译? 2020-04-27 …
英语翻译教学对象、教学目标、教学重点、课时时间、教学过程、授课方式、导语、小节、布置作业、后记的翻 2020-06-22 …
请分析句子成分常玉田《大学英汉翻译教程》绿皮书171页28例句请分析句子成分常玉田《大学英汉翻译教 2020-07-18 …
英语翻译教学翻译的目的只是为了考核学员外语学习的成果(德利尔,/001年).换言之,教学翻译是将翻 2020-07-23 …
英语翻译我想考翻译硕士,但是我不是英语翻译方向的学生,我没有上过相关课程,我是自己在看张培基的《英汉 2020-11-13 …
"教育部重点科技资助项目"这句话如何翻译?"教育部重点科技资助项目""江西省自然科学基金资助项目"这 2020-11-21 …
“父不失礼,子不废行”的翻译,“教子贵以身教,不可仅以言教”的翻译, 2020-12-03 …
英语翻译求外教社《西汉翻译教程第一版(盛力编著)》以下部分答案:上篇:第十一讲(以不变应万变)至第十 2020-12-05 …
英语翻译翻译“我国已经和一百多个国家建立了外交关系(establish)”翻译“她试图说服汤姆戒烟, 2020-12-12 …
相关搜索:请教柳宗元梅雨这首诗的翻译和鉴赏