早教吧作业答案频道 -->英语-->
想请大家帮我翻译一下这篇文章,英译中,谢谢.Agoodparent-childrenrelationshipshouldbesetuponthebasismutualunderstandingandrespect.Parentscannotimposetheirideasontheirchildren.Theyshouldtreattheirchildrenas
题目详情
想请大家帮我翻译一下这篇文章,英译中,谢谢.
A good parent-children relationship should be set up on the basis mutual understanding and respect. Parents can not impose their ideas on their children. They should treat their children as independent individual. It is advisable for the parents to learn to listen to children’s ideas and encourage them to think on their own rather than decide everything for the children. On the other hand, children should listen to their parents’ advice for they’re more experienced. Try to be understanding when there is disagreement with parents. Always keep one thing in min---whatever they do comes from their love for us. It is necessary children to exchange ideas with parents from time to time so that the gap between parents and children will be narrowed
A good parent-children relationship should be set up on the basis mutual understanding and respect. Parents can not impose their ideas on their children. They should treat their children as independent individual. It is advisable for the parents to learn to listen to children’s ideas and encourage them to think on their own rather than decide everything for the children. On the other hand, children should listen to their parents’ advice for they’re more experienced. Try to be understanding when there is disagreement with parents. Always keep one thing in min---whatever they do comes from their love for us. It is necessary children to exchange ideas with parents from time to time so that the gap between parents and children will be narrowed
▼优质解答
答案和解析
良好的亲子关系应建立的基础上相互理解和尊重.家长不能强加自己的想法对他们的孩子.他们对待自己的孩子作为独立的个体.这是可取的父母要学会倾听孩子的想法,并鼓励他们认为自己的,而不是决定一切的孩子.另一方面,儿...
看了 想请大家帮我翻译一下这篇文章...的网友还看了以下:
英语译文家我心所在虽然没什么成就我仍希望家会变好我在努力终有一天我会是家的骄傲爸爸妈妈请不要怪我不 2020-05-13 …
英语翻译大家新年好,顺便可以大家一个我翻译英文文献的时候遇到的问题吗?Amongst these 2020-05-16 …
投笔从戎译文家贫,常为官佣书以供养.久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立 2020-06-16 …
傅雷是著名文学艺术翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于 2020-06-19 …
翻译大家董乐山译的《第三帝国兴亡史》里面有个错误?希特勒是趴着死的还是躺着死的?当年读专业外语的时 2020-06-23 …
翻译文字.那位帮忙把这些字翻译成古希腊文和希腊文.(上帝保佑我的家人.翟小平.张小欣.)翻译文字. 2020-06-28 …
文学常识填空。(1)梁实秋是中国散文家、文学评论家、翻译家。主要著作有散文集,文学评论集,译著等。 2020-07-03 …
下列叙述有错误的一项()A、傅雷(1908—1966)我国著名文学翻译家、画家、文艺评论家。一生译著 2020-11-23 …
下面句子翻译不正确的一项是()A.向吾不为斯役译文:从前我不做这份差事B.今其室十无一焉译文:现在十 2020-11-27 …
下列各句翻译无误的一项是A.复到舅家译文:到舅舅家复习(准备迎考)B.众妙毕备译文:众多摹仿得绝妙的 2020-12-27 …