早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译Iamfrequentlyaskedthequestion,"canyouusechopsticks?"Ihavelivedkorea,japan,andchina.Ineachcounty,Ihave,moreoftenthannotandwithouthavingrequestedone,beengivenaforkwhenonewasavailable.Ihavepolitelyrefusea

题目详情
英语翻译
I am frequently asked the question,"can you use chopsticks?" I have lived korea,japan,and china.In each county ,I have,more often than not and with out having requested one,been given a fork when one was available.I have politely refuse and said that I would be fine with chopsticks.Sometimes,I have to make further explanation.
Chopsticks are the least of my worries when I am eating in an Asian home or restaurant.In fact,learning how to use chopsticks takes me nothing but a few weeks.This is not to say I was skillful,though.Learning how to use chopsticks is easy for me,whereas learning the rituals and how to conduct myself at the table is quite difficult.Just how many times do I have to say"no,thank you,I truly am full"?How do I get away with refusing more food without offending someone?If I insist get more,is it appropriate just not to eat it?This would be impolite where I come from.
I have enjoyed many great meals and my interactions with the people have been great.I am increasingly aware that I will never be able to give back as much as I have received.I do not know how I can ever thank all of the people who introduced me to eating in Asia.
▼优质解答
答案和解析
我常问:“你会用筷子吗?”我就住在韩国、日本和中国.在每一个项目县,我有,往往不是和吃请求一个,得到一个叉时,可用.我婉言谢绝,说我用筷子会被罚款.有时候,我必须做更多的解释.
筷子是最小的,当我吃我的忧虑在亚洲家或餐厅.事实上,学习如何使用筷子带我只是几个星期.这并不是说我很巧,虽然.学习如何使用筷子的对我来说是件容易事,而学习仪式和如何进行自己的桌子是十分困难.有多少次我不得不说“不,我真的饱了”?我怎么去拒绝更多的食物不冒犯别人吗?如果我坚持得到更多,它是合适不吃它吗?这将是不礼貌的行为我来自那里.
我喜欢许多伟大的伙食和互动的人我一直很好.我逐渐意识到我永远也无法还给正如我已经收到.我不知道我能感谢所有的人把我介绍给吃在亚洲.