早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

我现在正在学新概念英语第二册38课,唯独没有考虑到天气这篇课文.有几句我始终搞不懂,hehadoftendreamedofretiringinenglandandhadplannedtosettledowninthecountry这句话是说:“过去他常常幻想退

题目详情
我现在正在学新概念英语第二册38课,唯独没有考虑到天气这篇课文.有几句我始终搞不懂,he had often dreamed of retiring in england and had planned to settle down in the country这句话是说:“过去他常常幻想退休后到英国,并计划在乡间安顿下来.这句话我知道用的是过去完成时,但我真的不知这句话是和哪个时间再做比较.还有这里的often也可以用在过去的时间里面吗?因为我一直因为像often usually aways这些都是一般现在时的标志.after so many years of sunshine这句话是说:“在阳光下生活了那么多年.这句话有of我知道是物与物的所有格,但感觉似乎中文的翻译和英语表达的意思多少有点差异.至少我觉得缺少了,一些词.还有after表示什么的之后,如果用在时间上可否用in代替因为in也有表示在什么之后.he hardly had time to settle down when he sold the houre and left the country这句话是说:“还没有等安顿下来就卖掉了房子,离开了家.这句话中的hardly...when...表示一...就...按理说:“翻译的时候不应该是,还没有安顿下来就卖掉了房子.最后一个问题,the dream he had had for so many years ended there.这句话是说:“他多年来的幻想从此破灭.这句话我如果不看翻译的话,the dream我们可以看成是梦想,he had had如何解释呢?for so many years 我知道是许多年的意思.ended there又怎么解释呢?各位朋友问题也许太多,我在自学英语不得不求教你们.
▼优质解答
答案和解析
下次麻烦分段.看的肝疼
1:我没看过全篇文章,不过过去完成时也很常见啊,在过去的某个时间段经常做的事情,不一定是跟某个时间段作比较啊,这个句子可能是在他退休前,他经常这样想
2:often usually aways当然可以用在过去完成时,这些词语并不是一般现在时的标志啊,比如说 i have always believed him意思是到现在为止,我一直都相信他,i had always believed him until he was caught cheating on me直到他被抓住对我不忠,我一直都相信他
3:after so many years of sunshine这句话没有问题,也不缺少什么,英语和中文语法相似,但是确实存在翻译上的误差,让人感觉很别扭
4:in这个词在时间上不表示在一个时间段之后,而表示在一个时间段之内,after 3days是说在3天后,in 3 days是说在3天之内
5:hardly...when...表示一...就...hardly是几乎没有的意思,句子的意思就是他卖掉房子离开这个国家的时候,几乎没有时间安顿下来,这个翻译不错的
6:had had是have的过去完成时态阿,梦想在过去的一个时间已经破灭了,所以拥有这个梦想的持续动作已经完成,用过去完成
7:there是一个比较地道的说法,可以指时间啊,地点啊等等,ended是结束,就是说在那个时间结束了,梦想结束了,就是破灭了
还有,英语和汉语毕竟是两种语言,为了学习的方便,把很多东西系统化了,但是实际上没有那么死板的,不要总是按照一成不变的定义去翻译,这样你会越学越死的