早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译在这一阶段侧重于培养学生在交际中对知识的运用能力,教师要求学生在没有教师指导的情况下,把语用知识和语言结构结合起来,.教师要设计与真实情况相同的课堂活动.这阶段的关

题目详情
英语翻译
在这一阶段侧重于培养学生在交际中对知识的运用能力,教师要求学生
在没有教师指导的情况下,把语用知识和语言结构结合起来,.教师要设计与真
实情况相同的课堂活动.这阶段的关键是让学生投身到有意义的语言交流活动中去,使其在近乎真实的交际情境下产生语用行为,从而真正提高其口语交际能力.教师的主要任务是设计活动,学生在进行操练时,教师则站在一旁不加干涉,当活动结束时,给学生提供反馈.



▼优质解答
答案和解析
In this phrase,importance is attached to training students to put knowledge into practice.On one side,teachers design reality imitating class activities then step out of these activies.On the other side,students learn how to combine language knowledge with language structure.The key here is to train students'ability in real language communication to achieve the goal of spoken English progress.Be sure not to intervene the activities,teacher have to offer feedback after that.
看了 英语翻译在这一阶段侧重于培养...的网友还看了以下: