早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译ItwastwomonthsbeforeChristmas,whennine-year-oldAlmieRosetoldherfatherandmethatshewantedanewbike.HeroldBarbiebikewasjusttoobabyish;besides,itneededanewtire.AsChristmasdrewnearer,westartedbuyingClubdoll

题目详情
英语翻译
It was two months before Christmas,when nine-year-old Almie Rose told her father and me that she wanted a new bike.Her old Barbie bike was just too babyish; besides,it needed a new tire.
As Christmas drew nearer,we started buying Club dolls,story books,a holiday dress and toys.Then,much to our surprise,on December 24,Almie Rose said that she really wanted a bike more than anything else.
Now we didn't know what to do.It was just too late to get a “right bike” for our little girl.We still had a lot of things to do for Christmas dinner,and it was Christmas Eve around 11:00 pm.With Rose sleeping in her bed,we could now think only of the bike.We felt sorry and thought we were parents who would disappoint their child.
Suddenly,a clever idea came to Ron's mind “What if I make a little bike out of clay and write a note that she could trade in (购换)the clay bike for a real bike?” It would be much better for her to choose a real one she liked.So he spent the next seven hours working hard with clay to make a mini bike.
On Christmas morning,we were so excited for Almie Rose to open the little heart-shaped package with the beautiful red and white clay bike and the note.Finally,she opened and read the note aloud.
She looked at me and then Ron and said,“So,does this mean that I trade in this bike that Daddy made me for a real one?” I smiled,saying,“Yes.”
Almie Rose had tears (眼泪)in her eyes when she answered,“I could never trade in this beautiful bike Daddy made for me.I' d rather keep this than get a real bike.” At that moment,we would have moved everywhere to buy her every bike on the earth!
▼优质解答
答案和解析
离圣诞节还有2个月的时候,9岁的艾米罗斯告诉她的父亲和我她想有一辆新自行车.她以前那辆芭比自行车已经对她显得太稚气了,而且还需要换一个轮胎.
圣诞节提请越来越近了,我们买了俱乐部娃娃、故事书、节日的衣服和玩具.
然而,令我们没有想到的是,就在24号,艾米罗斯说她真的渴望得到一辆自行车而不是其他什么东西.
此时我们不知道该怎么做了.现在已经来不及为我们的小姑娘准备一辆合适的自行车了,我们还要为圣诞晚宴做很多事情,而且已经是平安夜11点了.她睡在床上是,我们只想着那辆自行车.我们很愧疚,觉得自己是让孩子失望的父母.
突然,Ron想出了一个好主意,用泥土捏一个自行车如何?在写一个便条,告诉她可以用它换购一个真正的自行车.对她而言这会好于直接买一辆她想要的自行车.接着,他花了7个小时努力做一个泥土迷你自行车.
圣诞节的早上,我们期待着艾米罗斯打开那个小的、装有红白泥土捏的自行车和便条的心形的盒子.终于,她打开盒子,大声读出了便条的内容.她先看看我,再看Ron,说:“那么,这就是说我能用爸爸做的这辆换一个真正的自行车?”我微笑着,说:“是的.”
当罗斯回答我的时候却眼含泪水:“我不会用这个爸爸为我做的漂亮自行车换的.我宁愿留着它而不换一辆真的.”此时此刻,我们愿意带着她到世界上任何地方买给她每一辆自行车.
这篇文章不很难啊.以后自己多努力吧!