早教吧作业答案频道 -->语文-->
阅读《木雕神技》(节选)一文,完成下列各题。商人白有功①言:在泺口②河上,见一人荷竹簏③,牵巨犬二。于簏中出木雕美人,高尺余,手目转动,艳妆如生④.又以小锦鞯⑤被
题目详情
阅读《木雕神技》(节选)一文,完成下列各题。
商人白有功①言:在泺口②河上,见一人荷竹簏③,牵巨犬二。于簏中出木雕美人,高尺余,手目转动,艳妆如生④.又以小锦鞯⑤被犬身,便令(木雕美人)跨座。安置已,叱犬疾奔。美人自起,学解马作诸剧⑥,镫而腹藏,腰而尾赘⑦,跪拜起立,灵变无讹⑧.又作昭君出塞,别取一木雕儿,插雉⑨尾,披羊裘,跨(另一)犬从之。昭君频频回顾,羊裘儿扬鞭追逐,真如生者。
【注】①白有功:人名。 ②泺(luò)口:地名。 ③竹簏(lù):用竹子编的圆形容器。 ④生:活的,活生生的。 ⑤鞯(jiān):鞍鞯,又称鞍韂,马鞍子和垫在马鞍子下面的东西。 ⑥学解马作诸剧:学着松开缰绳,扮演种种马戏动作。 ⑦尾赘:指臀部。 ⑧讹:差错。 ⑨雉(zhì):野鸡。
(1)解释下列句中加点词的意思。
(2)下列各句与“披羊裘,跨犬从之”中“之”的用法相同的一项是___
(3)翻译下列句子。
①手目转动,艳妆如生。
译文:___
②羊裘儿扬鞭追逐,真如生者。
译文:___
(4)文中 “木雕神技”之“神”有哪些表现?(用原句或自己的话回答)
商人白有功①言:在泺口②河上,见一人荷竹簏③,牵巨犬二。于簏中出木雕美人,高尺余,手目转动,艳妆如生④.又以小锦鞯⑤被犬身,便令(木雕美人)跨座。安置已,叱犬疾奔。美人自起,学解马作诸剧⑥,镫而腹藏,腰而尾赘⑦,跪拜起立,灵变无讹⑧.又作昭君出塞,别取一木雕儿,插雉⑨尾,披羊裘,跨(另一)犬从之。昭君频频回顾,羊裘儿扬鞭追逐,真如生者。
【注】①白有功:人名。 ②泺(luò)口:地名。 ③竹簏(lù):用竹子编的圆形容器。 ④生:活的,活生生的。 ⑤鞯(jiān):鞍鞯,又称鞍韂,马鞍子和垫在马鞍子下面的东西。 ⑥学解马作诸剧:学着松开缰绳,扮演种种马戏动作。 ⑦尾赘:指臀部。 ⑧讹:差错。 ⑨雉(zhì):野鸡。
(1)解释下列句中加点词的意思。
①见一人荷竹簏 | ___ |
②又以小锦鞯被犬身 | ___ |
③叱犬疾奔 | ___ |
④昭君频频回顾 | ___ |
A.于厅事之东北角(《口技》) | B.左臂挂念珠倚之(《核舟记》 ) |
C.无丝竹之乱耳(《陋室铭》) | D.何陋之有(《陋室铭》) |
①手目转动,艳妆如生。
译文:___
②羊裘儿扬鞭追逐,真如生者。
译文:___
(4)文中 “木雕神技”之“神”有哪些表现?(用原句或自己的话回答)
▼优质解答
答案和解析
(1)本题考查重点文言实词的意义.解答此类题目时,应先理解词语所在句子的含义.然后根据句子的意思推断词语的意思.词语所在的句子的理
①句意为:看到一个人背着一个竹子编的箱子.荷:担着,背着.
②句意为:他又用一个小的锦垫作为鞍子披在一只狗的身上.被:同“披”,盖,穿.
③句意为:他呵斥这条狗跑起来.叱:呵斥、大声呼喝
④句意为:美人扮演的昭君频频回首顾盼.顾:回头看.
(2)本题考查文言虚词“之”的用法.“披羊裘,跨犬从之”中“之”的用法:代词,她.A.助词,的B.代词.C.助词,放在主谓之间,取消句子独立性.D.助词,宾语前置的标志,不译.所以选B.
(3)本题考查重点句子的翻译.翻译时,要忠于原文,不遗漏、不随意增减内容,译文要通畅.注意重点字词及常用句式的翻译,以直译为主,意译为辅.
①句中重点词语:如生:像活的一样.句意为:手和眼睛都能转动,(容貌)装扮就像活的(一般).
②羊句中重点词语:裘儿:(穿着)羊裘衣的木雕.句意为:(穿着)羊裘衣(的木雕在后面)扬鞭(在后面)追赶,真像是活生生的人一样.
(4)本题考查对文章内容的理解.理解选文内容,注意题干要求,找到相关句子.
答案:
(1)①担着,背着 ②同“披”,盖,穿 ③呵斥、大声呼喝 ④看,回头看
(2)B
(3)①手和眼睛都能转动,(容貌)装扮就像活的(一般).
②(穿着)羊裘衣(的木雕在后面)扬鞭(在后面)追赶,真像是活生生的人一样.
(4)①手目转动,艳妆如生.②美人自起,学解马作诸剧,镫而腹藏,腰而尾赘,跪拜起立,灵变无讹.③昭君频频回顾,羊裘儿扬鞭追逐,真如生者.(每句1分,答出两句即可.)
①句意为:看到一个人背着一个竹子编的箱子.荷:担着,背着.
②句意为:他又用一个小的锦垫作为鞍子披在一只狗的身上.被:同“披”,盖,穿.
③句意为:他呵斥这条狗跑起来.叱:呵斥、大声呼喝
④句意为:美人扮演的昭君频频回首顾盼.顾:回头看.
(2)本题考查文言虚词“之”的用法.“披羊裘,跨犬从之”中“之”的用法:代词,她.A.助词,的B.代词.C.助词,放在主谓之间,取消句子独立性.D.助词,宾语前置的标志,不译.所以选B.
(3)本题考查重点句子的翻译.翻译时,要忠于原文,不遗漏、不随意增减内容,译文要通畅.注意重点字词及常用句式的翻译,以直译为主,意译为辅.
①句中重点词语:如生:像活的一样.句意为:手和眼睛都能转动,(容貌)装扮就像活的(一般).
②羊句中重点词语:裘儿:(穿着)羊裘衣的木雕.句意为:(穿着)羊裘衣(的木雕在后面)扬鞭(在后面)追赶,真像是活生生的人一样.
(4)本题考查对文章内容的理解.理解选文内容,注意题干要求,找到相关句子.
答案:
(1)①担着,背着 ②同“披”,盖,穿 ③呵斥、大声呼喝 ④看,回头看
(2)B
(3)①手和眼睛都能转动,(容貌)装扮就像活的(一般).
②(穿着)羊裘衣(的木雕在后面)扬鞭(在后面)追赶,真像是活生生的人一样.
(4)①手目转动,艳妆如生.②美人自起,学解马作诸剧,镫而腹藏,腰而尾赘,跪拜起立,灵变无讹.③昭君频频回顾,羊裘儿扬鞭追逐,真如生者.(每句1分,答出两句即可.)
看了 阅读《木雕神技》(节选)一文...的网友还看了以下:
一支队伍不超过8000人,列队时按4人,5人,6人,7人和8人一排,最后一排都缺3人,改为11人一 2020-06-11 …
动物俗语关于人浑身淋透的人代人受过的人不会游泳的人任劳任怨、埋头苦干的人处于困境、逃脱不了的人嘴馋 2020-07-02 …
购票人数1-50人每人10元,51-100人8元,100人以上6元,现有甲乙俩个旅行团,已知甲团人 2020-07-09 …
在义与利之外①“君子喻以义,小人喻以利。”中国人的人生哲学总是围绕着义利二字打转。可是,假如我既不 2020-07-14 …
东方公园的门票价格如下表所示:购票人数1~50人51~100人100人以上每人门票价13元11元9 2020-07-27 …
有一个旅游团安排全团的人到某宾馆住宿,人的人数不少于27人.该宾馆的客房有四人间、三人间、二人间三 2020-08-04 …
在内填上“>”、“<”或“=”.8i人人68i6人人9人人人人人人人人9亿1i34人人人人人人1人人 2020-11-01 …
写地址时某某人转交给某某人用英文怎么说国外的朋友想写信来,问我地址,我家这边没门牌号好多人不信,但是 2020-11-21 …
扎根于民间艺术的二人转在保留传统二人转精华的基础上,吸收了相声、小品中的文化元素,让二人转穿上了七彩 2020-12-08 …
转动是相对的吗?如果是,好怎么理解离心力?如果是绝对的,怎么确定物体是否转动?某参考系中静止的球体, 2020-12-25 …