早教吧作业答案频道 -->其他-->
麻烦翻译一下以下的文言文、谢谢很急很急!卫国逐献公,晋悼公谓师旷曰:“卫人出其君,不亦甚乎?对曰:“或者,其君实甚也。夫天生民而立之君,使司牧之,无使失性。良君将赏
题目详情
麻烦翻译一下以下的文言文、谢谢 很急很急! 卫国逐献公,晋悼公谓师旷曰:“卫人出其君,不亦甚乎?
对曰:“或者,其君实甚也。夫天生民而立之君,使司牧之,无使失性。良君将赏善而除民患,爱民如子,盖之如天,容之若地。民奉其君,爱之如父母,仰之如日月,敬之如神明,畏之若雷霆。夫君,神之主也。而民之望也,天之爱民甚矣,岂使一人肆于民上,以纵其淫而弃天地之性乎?必不然矣。若困民之性,乏神之祀,百姓绝望,社稷无主,将焉用之?不去为何?”公曰:“善。”
对曰:“或者,其君实甚也。夫天生民而立之君,使司牧之,无使失性。良君将赏善而除民患,爱民如子,盖之如天,容之若地。民奉其君,爱之如父母,仰之如日月,敬之如神明,畏之若雷霆。夫君,神之主也。而民之望也,天之爱民甚矣,岂使一人肆于民上,以纵其淫而弃天地之性乎?必不然矣。若困民之性,乏神之祀,百姓绝望,社稷无主,将焉用之?不去为何?”公曰:“善。”
▼优质解答
答案和解析
卫国驱逐了国君卫献公,晋悼公对谋士师况说,卫国人竟然驱逐了国君,是不是过分了。
师旷回答说,有可能是卫国君太过分了。
话说上苍生育百姓而拥立他们的国君,国君来管理教化他们,而不是让国君来祸乱一个国家使百姓失性。
一个明君将会奖赏善道来除去祸患,爱民如子。像苍天一样笼罩万民,像厚土一样承载万民。而百姓奉养他们的国君,如同敬爱父母一样敬爱国君,如同仰望日月一样仰望他们的国君。像敬畏信奉神明一样敬畏信奉他们的国君。像敬畏雷霆一样敬畏他们的国君。国君,是一个国家的精神支柱。老百姓们对他满怀期待和希望、希望国君也爱民如子,对百姓满怀期待和希望。哪里是希望国君一人肆虐于万民之上,来骄纵国君的淫逸而失去天性啊。一定不是这样的啊。
如果国君的所为束缚了百姓的纯良天性,有违天道,百姓绝望,国家失去了精神支柱,那么合格国君还有什么用。不驱逐他还能怎么样。
晋悼公回答说,是啊。
师旷回答说,有可能是卫国君太过分了。
话说上苍生育百姓而拥立他们的国君,国君来管理教化他们,而不是让国君来祸乱一个国家使百姓失性。
一个明君将会奖赏善道来除去祸患,爱民如子。像苍天一样笼罩万民,像厚土一样承载万民。而百姓奉养他们的国君,如同敬爱父母一样敬爱国君,如同仰望日月一样仰望他们的国君。像敬畏信奉神明一样敬畏信奉他们的国君。像敬畏雷霆一样敬畏他们的国君。国君,是一个国家的精神支柱。老百姓们对他满怀期待和希望、希望国君也爱民如子,对百姓满怀期待和希望。哪里是希望国君一人肆虐于万民之上,来骄纵国君的淫逸而失去天性啊。一定不是这样的啊。
如果国君的所为束缚了百姓的纯良天性,有违天道,百姓绝望,国家失去了精神支柱,那么合格国君还有什么用。不驱逐他还能怎么样。
晋悼公回答说,是啊。
看了 麻烦翻译一下以下的文言文、谢...的网友还看了以下:
翻译.段干木辞禄而处家,魏文侯过其闾①而轼②之.其仆曰:“君何为轼?”文侯曰:“段干木在,是以轼. 2020-06-16 …
齐景公有马,其圉人杀之.公怒,援戈将自击之.晏子曰:“此不知其罪而死,臣请为君数之,令知其罪而杀之 2020-06-16 …
英语翻译子曰:君子和而不同,小人同而不和.子曰:君子泰而不娇,小人娇而不泰.子曰:其言之不怍,则为 2020-06-25 …
蒋氏大戚,汪然出涕曰:“君将哀而生之乎?则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。向吾不为斯役,则久已 2020-06-27 …
把画线句子译成现代汉语。西门豹为邺令,清克洁悫,秋毫之端无私利也,而甚简左右,左右因相与比周而恶之 2020-07-03 …
蒋氏大戚,汪然出涕曰:“君将哀而生之乎?则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也!向吾不为斯役,则久已 2020-07-03 …
淮南子·修务训将下文翻译成现代汉语段干木辞禄而处家,魏文侯过其闾而轼之。其仆曰:“君何为轼?”文侯曰 2020-11-08 …
1..翻译下列句子渔人甚异之.复前行,欲穷其林.此人一一为具言所闻,皆叹惋马之千里者,一食或尽粟一石 2020-11-27 …
阅读下文,回答问题。君将哀而生之乎?则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也,向吾不为斯役,则久已病矣。 2020-12-01 …
古文翻译异端,非圣人之道,而别为一端,如杨墨、是也.其率天下至于无父无君,专治而欲精之,为害甚矣!翻 2020-12-07 …