早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译太原王霸妻者,不知何氏之女也.霸少立高节,光武时连征,不仕.霸已见《逸人传》.妻亦美志行.初,霸与同郡令狐子伯为友,后子伯为楚相,而其子为郡功曹.子伯乃令子奉书于霸,车马服从,

题目详情
英语翻译
太原王霸妻者,不知何氏之女也.霸少立高节,光武时连征,不仕.霸已见《逸人传》.妻亦美志行.初,霸与同郡令狐子伯为友,后子伯为楚相,而其子为郡功曹.子伯乃令子奉书于霸,车马服从,雍容如也.霸子时方耕于野,闻宾至,投耒而归,见令狐子,沮怍不能仰视.霸目之,有愧容,客去而久卧不起.妻怪问其故,始不肯告,妻请罪,而后言曰:「吾与子伯素不相若,向见其子容服甚光,举措有适,而我儿曹蓬发历齿,未知礼则,见客而有惭色.父子恩深,不觉自失耳.」妻曰:「君少修清节,不顾荣禄.今子伯之贵孰与君之高?奈何忘宿志而惭儿女子乎!」霸屈起而笑曰:「有是哉!」遂共终身隐遁
▼优质解答
答案和解析
对楼上的翻译的几点探讨:
“太原王霸妻者”,不应译为“太原王霸的老婆”,而是“太原王霸”的妻子;
“霸目之”不应译为“王霸见到这种情况”,而是“王霸望着儿子”;
“有愧容”应译为“脸上有惭愧的神色”
“其妻怪问其故”中的“怪”是“以……为怪”,意动用法,译为“王霸的妻子奇怪地问他久卧不起的缘故”;
“不觉自失耳”中“自失”应该译为“若有所失”,而不是“失礼”.
“君少修清节”中“节”是气节,不是“情节”.
“不顾荣禄”中“顾”是看的意思,不是“羡慕”.
看了 英语翻译太原王霸妻者,不知何...的网友还看了以下:

复言命题“童话里的王后并非既贤惠又美丽”根据以上表述,下列哪项断定必然为真?A如果童话里的王后不美  2020-04-06 …

英语翻译太原王霸妻者,不知何氏之女也.霸少立高节,光武时连征,不仕.霸已见《逸人传》.妻亦美志行.  2020-06-17 …

1982年苏联领导人勃列日涅夫逝世后,美国的《世界经济导报》曾这样评价说:“他确实是一位真正懂得经  2020-06-28 …

1982年苏联领导人勃列日涅夫逝世后,美国的《世界经济导报》曾这样评价说:“他确实是一位真正懂得经  2020-07-10 …

美国在1917-年4月加人协约国集团对德宣战,主要原因是协约国的成败与美国利益相关德国“无限制潜艇  2020-07-12 …

二、美苏争霸1.1962年,发生了危机,经过一段时间的对峙后,美苏双方均做出了让步:从古巴撤走导弹和  2020-11-02 …

下列有关一战后期美国参战原因的表述,不正确的是A.援助协约国,防止其失败B.借口反对德国“无限制潜艇  2020-11-04 …

美苏争霸1.时间:从20世纪50年代担任苏联领导人后,美苏展开了长达多年的争霸。到1991年,标志着  2020-11-10 …

二战后,美国出于控制欧洲及与苏联争霸的战略目的,于1949年联合西方国家建立了北约。冷战结束后,美国  2020-12-01 …

当今日本军国主义阴魂不散,拒绝对侵略战争作出彻底反省的根源是A.日本投降后,美国不顾其他盟国反对,实  2020-12-07 …