早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

《大学》第四章止於至善的译文《诗》云:“邦畿千里,惟民所止。”《诗》云:“缗蛮黄鸟,止於丘隅。”子曰:“於止,知其所止,可以人而不如鸟乎?”《诗》云:“穆穆文王,於

题目详情
《大学》第四章 止於至善的译文
《诗》云:“邦畿千里, 惟民所止。”
《诗》云:“缗蛮黄鸟,止於丘隅。”
子曰:“於止,知其所止,可以人而不如鸟乎?”
《诗》云:“穆穆文王,於缉熙敬止!”
为人君,止於仁;为人臣,至於敬;为人子,至於孝;为人父,止於慈;与国人交,止於信。
《诗》云:“瞻彼淇澳,菉竹猗猗。有斐君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮喧兮。有斐君子,终不可喧兮!”
如磨者,自修也;瑟兮僩兮者,恂栗也;赫兮喧兮者,威仪也;有斐君子,终不可喧兮者,道盛德至善,民之不能忘也。
《诗》云:“於戏!前王不忘。” 君子贤其贤而亲其亲,小人乐其乐而利其利,此以没世不忘也。
求解!!!
▼优质解答
答案和解析
《诗经》说:“京城及其周围,都是老百姓向往的地方。”《诗 经》又说:“‘绵蛮’叫著的黄鸟,栖息在山冈上。”孔子说:“连 黄鸟都知道它该栖息在什?地方,难道人还可以不如一只鸟儿 吗?” 《诗经》说:“品德高尚的文王啊,为人光明磊落,做事始终 庄重谨慎。”做国君的,要做到仁爱;做臣子的,要做到恭敬;做 子女的,要做到孝顺;做父亲的,要做到慈爱;与他人交往,要 做到讲信用。 《诗经》说:“看那淇水弯弯的岸边,嫩绿的竹子郁郁葱葱。有 一位文质彬彬的君子,研究学问如加工骨器,不断切磋;修炼自 己如打磨美玉,反复琢磨。他庄重而开朗,仪表堂堂。这样的一 个文质彬彬的君子,真是令人难忘啊!”这裏所说的“如加工骨器, 不断切磋”,是指做学问的态度;这裏所说的“如打磨美玉,反复 琢磨”,是指自我修炼的精神;说他“庄重而开朗”,是指他内心 谨慎而有所戒惧;说他“仪表堂堂”,是指他非常威严;说“这样 一个文质彬彬的君子,可真是令人难忘啊!”是指由於他品德非常 高尚,达到了最完善的境界,所以使人难以忘怀。 《诗经》说:“啊啊,前代的君王真使人难忘啊!”这是因为君 主贵族们能够以前代的君王为榜样,尊重贤人,亲近亲族,一般 平民百姓也都蒙受恩泽,享受安乐,获得利益。所以,虽然前代 君王已经去世,但人们还是永远不会忘记他们。
-------摘自百度知道
看了 《大学》第四章止於至善的译文...的网友还看了以下: