早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

文言文翻译:“南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为翼,系之苇苕,风至苕折,卵破子死.

题目详情
文言文翻译:“南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为翼,系之苇苕,风至苕折,卵破子死.
▼优质解答
答案和解析
南方有一种叫“蒙鸠”的鸟,用羽毛作窝,还用毛发把窝编结起来,把窝系在嫩芦苇的花穗上,风一吹苇穗折断,鸟窝就坠落了,鸟蛋全部摔烂.
看了 文言文翻译:“南方有鸟焉,名...的网友还看了以下:

故乡的芦花李笙清(1)在滩涂上看芦花,是一件很惬意的事情。那种骑着牛背走在湖堤上看一望无垠的芦花的  2020-05-16 …

白沙在涅与之俱黑南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死.巢非不完  2020-06-20 …

文言文翻译:“南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为翼,系之苇苕,风至苕折,卵破子死.  2020-06-21 …

英语翻译南方有鸟焉,名曰蒙鸠①,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕②.风至苕折,卵破子死.巢非不完也,  2020-06-21 …

英语翻译以下两段的翻译是什么呀,请帮我找一下,南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕  2020-06-21 …

英语翻译南方有鸟焉,名曰“蒙鸠”.以羽为巢,而编之以发,系之苇菬.风至菬折,卵破子死,巢非不完也,  2020-06-21 …

请结合下面资料,分析回答问题:雨后的南大港湿地是一个生机勃勃的世界.和煦的阳光下,一望无际的芦苇随  2020-07-06 …

现代文阅读乡村教育杂陈格非学校距离我们村庄只有一箭之遥。校舍是一座年久失修的祠堂,甚至连屋顶的瓦楞  2020-07-25 …

阅读下面节选自《荀子阅读下面节选自《荀子·劝学》中的一段文字,南方有鸟焉,名曰蒙鸠.以羽为巢,而编  2020-07-29 …

英语翻译南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕①.风至苕折,卵破子死.巢飞不完也,所系  2020-12-25 …