早教吧作业答案频道 -->语文-->
文言文翻译:“南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为翼,系之苇苕,风至苕折,卵破子死.
题目详情
文言文翻译:“南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为翼,系之苇苕,风至苕折,卵破子死.
▼优质解答
答案和解析
南方有一种叫“蒙鸠”的鸟,用羽毛作窝,还用毛发把窝编结起来,把窝系在嫩芦苇的花穗上,风一吹苇穗折断,鸟窝就坠落了,鸟蛋全部摔烂.
看了 文言文翻译:“南方有鸟焉,名...的网友还看了以下:
故乡的芦花李笙清(1)在滩涂上看芦花,是一件很惬意的事情。那种骑着牛背走在湖堤上看一望无垠的芦花的 2020-05-16 …
白沙在涅与之俱黑南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死.巢非不完 2020-06-20 …
文言文翻译:“南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为翼,系之苇苕,风至苕折,卵破子死. 2020-06-21 …
英语翻译南方有鸟焉,名曰蒙鸠①,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕②.风至苕折,卵破子死.巢非不完也, 2020-06-21 …
英语翻译以下两段的翻译是什么呀,请帮我找一下,南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕 2020-06-21 …
英语翻译南方有鸟焉,名曰“蒙鸠”.以羽为巢,而编之以发,系之苇菬.风至菬折,卵破子死,巢非不完也, 2020-06-21 …
请结合下面资料,分析回答问题:雨后的南大港湿地是一个生机勃勃的世界.和煦的阳光下,一望无际的芦苇随 2020-07-06 …
现代文阅读乡村教育杂陈格非学校距离我们村庄只有一箭之遥。校舍是一座年久失修的祠堂,甚至连屋顶的瓦楞 2020-07-25 …
阅读下面节选自《荀子阅读下面节选自《荀子·劝学》中的一段文字,南方有鸟焉,名曰蒙鸠.以羽为巢,而编 2020-07-29 …
英语翻译南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕①.风至苕折,卵破子死.巢飞不完也,所系 2020-12-25 …