早教吧作业答案频道 -->语文-->
英语翻译子羔为卫政,刖人之足.卫之君臣乱,子羔走郭门,郭门闭,刖者守门,曰:“于彼有”子羔曰:“君子不逾.”曰:“于彼有窦.”子羔曰:“君子不遂.”曰:“于此有室.”子羔入,追者罢
题目详情
英语翻译
子羔为卫政,刖人之足.卫之君臣乱,子羔走郭门,郭门闭,刖者守门,曰:“于彼有
”子羔曰:“君子不逾.”曰:“于彼有窦.”子羔曰:“君子不遂.”曰:“于此有
室.”子羔入,追者罢.子羔将去,谓刖者曰:“吾不能亏损主之法令而亲刖子之足,吾在
难中,此乃子之报怨时也,何故逃我?”刖者曰:“断足固我罪也,无可奈何.君之治臣
也,倾侧法令,先后臣以法,欲臣之免于法也,臣知之.狱决罪定,临当论刑,君愀然不
乐,见于颜色,臣又知之.君岂私臣哉?天生仁人之心,其固然也.此臣之所以脱君也.”
孔子闻之,曰:“善为吏者树德,不善为吏者树怨.公行之也,其子羔之谓欤?”
子羔为卫政,刖人之足.卫之君臣乱,子羔走郭门,郭门闭,刖者守门,曰:“于彼有
”子羔曰:“君子不逾.”曰:“于彼有窦.”子羔曰:“君子不遂.”曰:“于此有
室.”子羔入,追者罢.子羔将去,谓刖者曰:“吾不能亏损主之法令而亲刖子之足,吾在
难中,此乃子之报怨时也,何故逃我?”刖者曰:“断足固我罪也,无可奈何.君之治臣
也,倾侧法令,先后臣以法,欲臣之免于法也,臣知之.狱决罪定,临当论刑,君愀然不
乐,见于颜色,臣又知之.君岂私臣哉?天生仁人之心,其固然也.此臣之所以脱君也.”
孔子闻之,曰:“善为吏者树德,不善为吏者树怨.公行之也,其子羔之谓欤?”
▼优质解答
答案和解析
找不到现成的译文,随口翻翻了……
子羔(人名)担任卫国狱吏的时候,(按照法律)把一个人的大腿砍掉了.
后来卫国君臣之间(指卫王和孔子,孔子是子羔的师父.)发生矛盾,子羔从城门逃走,可是那城门却关闭着,偏偏守城门的就是当初被子羔断足的那人,就听那人说道:“那边有缺口!”,子羔说:“君子(品德高尚的人),不走缺口!”,那人又说:“那边有隧道(大概是狗洞一类的东西)!”,子羔说:“君子不从那种地方进出!”,那人最后说:“这里有房间(意即藏身之处).”,子羔这才躲进房里避难,追赶他的人最终也就四散而去了.
子羔要离开的时候,问那个断足者说:“我固然不能使君主的法令废置而来亲近你这种罪犯,如今我在危难之中,正是你报仇的大好时机,你却又为什么要帮我逃跑呢?”(逃我,应该是使动用法,使我逃).
那个人就说:“您判我断足的刑罚,本来就是因为我罪有应得,没什么好说的.您当初治我的罪时,好几次翻阅法律,不断得在公文上核对我的案件,想要让我幸免遇难,(这种情形)我是知道的;后来(实在没办法),量刑判案了,轮到要行刑的时候,您又满怀伤感、很不高兴,脸上也表现出了这种神情,(这种情形)我也是知道的.您又有哪里是私下针对我个人的呢?天下最仁德的人,就是像您这样的君子啊!这就是我为什么要帮助你逃的原因啊!”
(后来)孔子听闻了这件事,说:“善于(或做用心)做狱吏的人,树立的是品德和威望;不善于(不用心)做狱吏的人,树立的则是敌人和报怨.公正、公平得行使手上的权力、维护法律的公正,这就是子羔的……”
最后一句“公行之也,其子羔之谓欤?”把握不好,个别字眼上的翻译当然不可能字字到位,不过大概的意思就是这么个故事,还是希望能对你有所帮助……
子羔(人名)担任卫国狱吏的时候,(按照法律)把一个人的大腿砍掉了.
后来卫国君臣之间(指卫王和孔子,孔子是子羔的师父.)发生矛盾,子羔从城门逃走,可是那城门却关闭着,偏偏守城门的就是当初被子羔断足的那人,就听那人说道:“那边有缺口!”,子羔说:“君子(品德高尚的人),不走缺口!”,那人又说:“那边有隧道(大概是狗洞一类的东西)!”,子羔说:“君子不从那种地方进出!”,那人最后说:“这里有房间(意即藏身之处).”,子羔这才躲进房里避难,追赶他的人最终也就四散而去了.
子羔要离开的时候,问那个断足者说:“我固然不能使君主的法令废置而来亲近你这种罪犯,如今我在危难之中,正是你报仇的大好时机,你却又为什么要帮我逃跑呢?”(逃我,应该是使动用法,使我逃).
那个人就说:“您判我断足的刑罚,本来就是因为我罪有应得,没什么好说的.您当初治我的罪时,好几次翻阅法律,不断得在公文上核对我的案件,想要让我幸免遇难,(这种情形)我是知道的;后来(实在没办法),量刑判案了,轮到要行刑的时候,您又满怀伤感、很不高兴,脸上也表现出了这种神情,(这种情形)我也是知道的.您又有哪里是私下针对我个人的呢?天下最仁德的人,就是像您这样的君子啊!这就是我为什么要帮助你逃的原因啊!”
(后来)孔子听闻了这件事,说:“善于(或做用心)做狱吏的人,树立的是品德和威望;不善于(不用心)做狱吏的人,树立的则是敌人和报怨.公正、公平得行使手上的权力、维护法律的公正,这就是子羔的……”
最后一句“公行之也,其子羔之谓欤?”把握不好,个别字眼上的翻译当然不可能字字到位,不过大概的意思就是这么个故事,还是希望能对你有所帮助……
看了 英语翻译子羔为卫政,刖人之足...的网友还看了以下:
翻译下面文言文子路使子羔为费宰。子曰:“贼夫人之子。”子路曰:“有民人焉,有社禝焉,何必读书,然后 2020-05-16 …
英语翻译离娄下·第三章孟子告齐宣王曰:「君之视臣如手足,则臣视君如腹心;君之视臣如犬马,则臣视君如 2020-05-20 …
大义感人楚昭王遭阖庐之祸,国灭出亡,父老送之。王曰:“父老反矣!何患无君?”父老曰:“有君如是其贤 2020-06-13 …
孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓 2020-06-15 …
大义感人楚昭王遭阖庐之祸,国灭出亡,父老送之。王曰:“父老反矣!何患无君?”父老曰:“有君如是其贤 2020-06-16 …
子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归,官事不摄,焉得俭?”“然则管仲知礼乎 2020-06-20 …
《论语》中对管仲的评价存在矛盾,子曰:管仲之器小哉!或曰:管仲俭乎?曰:管氏有三归,官事不摄,焉得 2020-06-20 …
文言文翻译刘旷,不知何许人也.性谨厚,每以诚恕应物.开皇初,为平乡令,单骑之官.人有诤讼者,辄丁宁 2020-06-21 …
用“/”给下面句子断句陈司败问昭公知礼乎孔子曰知礼孔子退揖巫马期而进之曰吾闻君子不党君子亦党乎君娶 2020-06-21 …
“君子曰”与“仲尼曰”在《左传》中各出现了多少次?“君子曰”指所有君子的言论,“仲尼曰”指所有孔子 2020-07-25 …