早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译以下是一份保货主发给承运方的英文保函(事由:集装箱超载)的一部分,请业内高手帮忙翻译其中两段,2.intheeventofanyproceedingsbeingcommencedagainstyouoranyofyourservantsoragentsinco
题目详情
英语翻译
以下是一份保货主发给承运方的英文保函(事由:集装箱超载)的一部分,请业内高手帮忙翻译其中两段,
2.
in the event of any proceedings being commenced against you or any of your servants or agents in connection with proceeding as aforesaid,to provide you or them on demand with sufficient funds to defend the same
3.
if in connection with proceedings as aforesald,the ship or any other ship or property in the same or associated ownership,management on control,should be arrestil or detained or should the arrest or detention thereof be threatened or should there be any interference in the use or trading of the ship(whether by virtue of a caveat being entered on the ship's registry or otherwise howsoever),to provide on demand such ball or other security as may be required to prevent such arrest or detention or to secure the release of such ship or property or to remove such interference and to indemnify you in respect of any liability,loss,damage or expense caused by such arrest or detention or threatened arrest or such interference,whether or not such arrest or detention or threatened arrest or detention or such interference may be justified
以下是一份保货主发给承运方的英文保函(事由:集装箱超载)的一部分,请业内高手帮忙翻译其中两段,
2.
in the event of any proceedings being commenced against you or any of your servants or agents in connection with proceeding as aforesaid,to provide you or them on demand with sufficient funds to defend the same
3.
if in connection with proceedings as aforesald,the ship or any other ship or property in the same or associated ownership,management on control,should be arrestil or detained or should the arrest or detention thereof be threatened or should there be any interference in the use or trading of the ship(whether by virtue of a caveat being entered on the ship's registry or otherwise howsoever),to provide on demand such ball or other security as may be required to prevent such arrest or detention or to secure the release of such ship or property or to remove such interference and to indemnify you in respect of any liability,loss,damage or expense caused by such arrest or detention or threatened arrest or such interference,whether or not such arrest or detention or threatened arrest or detention or such interference may be justified
▼优质解答
答案和解析
在发生任何法律程序正在开始对您或您的任何受雇人或代理人与上述程序,为您提供或他们的需求,足够的资金来捍卫同样的
3 .
如果诉讼方面的作为aforesald ,船舶或任何其他船舶或财产在相同或相关的所有权,管理控制,应arrestil或拘留或者应当逮捕或拘留时受到威胁或应该有任何干涉的使用或交易的船舶(无论是凭借告诫正在进入船舶的登记或以其他方式概) ,提供需求,例如球或其他担保可能需要防止这种逮捕或拘留,或争取释放这些船舶或财产或消除这种干扰,并赔偿你的任何责任,损失,损害或费用等造成的逮捕或拘留或逮捕或威胁等干扰,不论这种逮捕或拘留或威胁逮捕或拘留,或这种干涉也许是合理的
3 .
如果诉讼方面的作为aforesald ,船舶或任何其他船舶或财产在相同或相关的所有权,管理控制,应arrestil或拘留或者应当逮捕或拘留时受到威胁或应该有任何干涉的使用或交易的船舶(无论是凭借告诫正在进入船舶的登记或以其他方式概) ,提供需求,例如球或其他担保可能需要防止这种逮捕或拘留,或争取释放这些船舶或财产或消除这种干扰,并赔偿你的任何责任,损失,损害或费用等造成的逮捕或拘留或逮捕或威胁等干扰,不论这种逮捕或拘留或威胁逮捕或拘留,或这种干涉也许是合理的
看了 英语翻译以下是一份保货主发给...的网友还看了以下:
遥远的星系上的光是从哪里来的?比如,一千亿光年外的某个星上发出的光,是从哪里转射过来的或是自身发的光 2020-03-31 …
某工程,甲队单做40天完成,若乙队单做30天后甲乙两队合做20天完成,如将工程分为两部份,甲队做一 2020-04-25 …
一群鸽子,其中一部份在树上欢歌,另一部份在地上觅食,树上的一只鸽子对地上觅食的鸽子说:若从你们中飞 2020-06-02 …
采集粪便查寄生虫虫卵时应采集( )A.全部脓血部份的粪便B.全部黏液部份的粪便C.边缘部份带血及黏 2020-06-07 …
分析句子成份Shemusthavebeen6yearsold,thisbeautifulbrown 2020-06-10 …
英语翻译我们的报告由六个部分组成,第一部分是大纲介绍,每二部分是背景介绍,这两部分由Hallen负 2020-07-08 …
Ourfamilylivechina1\x052变为一般疑问句作肯定和否定回答对划线部份提问画线部份 2020-10-30 …
英语翻译关於这部份的需求,我们将安排在3/12出货,这批货物的预估重量是XX千克,还请参考并告知运输 2020-11-01 …
请帮忙译成英文,谢谢!急!附档是我们的最新样品报表;大部份样品都已经寄给你们了,还有一部份样品上面写 2020-11-01 …
有一批LED硬灯条(5050白光3个芯片),出货时全部经过测试OK,过一段时间测试大部份都有死灯芯, 2020-11-13 …