早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

想要席幕容的白鸟之死英文版,

题目详情
想要席幕容的白鸟之死英文版,
▼优质解答
答案和解析
白鸟之死
诗/席慕容
你若是那含泪的射手
我就是那一只
决心不再躲闪的白鸟
只等那羽箭破空而来
射入我早已碎裂的胸怀
你若是这世间唯一
唯一能伤我的射手
我就是你所有的青春岁月
所有不能忘的欢乐和悲愁
就好象是最后的一朵云彩
隐没在那无限澄蓝的天空
那么让我死在你的手下
就好象是终于能
死在你的怀中
Death of White Bird
A poem by Xi Murong/Tr.by Lily
If you were the archer in tears
I could be the white bird
Resolved not to dodge your arrow
Only waiting for it to rustle in the air
Until my already broken heart has been pierced through
If you were the only archer in the world
The only one who's able to hurt me
I would be all the joy and sorrow
Unforgettable in all your days of youth
Just like the last wisp of cloud
Vanishing from boundless azure sky
So let me die in your hand
Just like I can finally die
In your arms with a smile