早教吧作业答案频道 -->英语-->
为什么中文翻译成英文会颠倒语序
题目详情
为什么中文翻译成英文会颠倒语序
▼优质解答
答案和解析
其实对于句子的主干,某人 做了 某事.汉语和英语的语序是一样的.
不同的是,英语中的时间和地点根据表达需要会放在句首,居中或句尾,这是和汉语不同的地方,导致我们翻译时需要看全句子.
再有一点是,英语中有时句子某个结构比较长时,为了避免句子的结构不平衡会将这个较长的部分挪到句子的后面,以保持句子平衡.例如;
i think it important that we should study hard.在这里that we should study hard也应该在think后面,但是为了句子平衡就用it代替,把它放在了后面.
i know the girl who is in red.who is in red应该在the girl 的前面,但是为了句子平衡把它放在了后面.
不同的是,英语中的时间和地点根据表达需要会放在句首,居中或句尾,这是和汉语不同的地方,导致我们翻译时需要看全句子.
再有一点是,英语中有时句子某个结构比较长时,为了避免句子的结构不平衡会将这个较长的部分挪到句子的后面,以保持句子平衡.例如;
i think it important that we should study hard.在这里that we should study hard也应该在think后面,但是为了句子平衡就用it代替,把它放在了后面.
i know the girl who is in red.who is in red应该在the girl 的前面,但是为了句子平衡把它放在了后面.
看了 为什么中文翻译成英文会颠倒语...的网友还看了以下:
英语翻译中文名“大连赛光商贸有限公司”翻译成英文将地址:“大连市金州区站前街道吴家村”翻译:成英文 2020-05-13 …
英语翻译中原音韵,自序里面的“乐府之盛,之备,之难,莫如今时.其盛,则自缙绅及闾阎歌咏者众;其备, 2020-05-16 …
英语翻译中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到 2020-06-19 …
英语翻译中国上海松江区中山二路216号平高大厦十二层要标准的英语``打在名片上的顺序要对 2020-07-14 …
英语翻译中国浙江省余姚市阳明街道舜北新村120幢302室W45R34你的译文和中文的语法顺序是一样 2020-07-19 …
英语翻译中文:我希望从事的职业是:向更多的人普及法律知识,让他们了解自己的权利和义务,人们才能更好 2020-07-29 …
英语翻译中文摘要利用FOX-LI数值迭代解法,对平面平行腔的柱面波进行数值求解.用Matlab软件 2020-07-30 …
英语翻译中国银行江苏省分行行长如题,这样的顺序该怎么翻译 2020-08-04 …
英语翻译归化与异化是习语翻译中处理文化差异的两种有效手段.习语翻译中的归化是用与原语习语有相同使用频 2020-11-04 …
英语翻译中国饮食以其工艺精湛、工序完整、流程严谨、烹调方法复杂多变等特点在世界烹饪史上堪称一枝独秀, 2020-12-01 …
相关搜索:为什么中文翻译成英文会颠倒语序