早教吧作业答案频道 -->其他-->
英语翻译本文选取明末在福建长期活动的意大利籍耶稣会士艾儒略辟中国民间信仰的言论为研究个案,指出天主教与民间信仰的接触,反映了欧洲中世纪神学与中国民间通俗文化在基层社会冲
题目详情
英语翻译
本文选取明末在福建长期活动的意大利籍耶稣会士艾儒略辟中国民间信仰的言论为研究个案,指出天主教与民间信仰的接触,反映了欧洲中世纪神学与中国民间通俗文化在基层社会冲突展开的一个侧面.艾儒略等耶稣会士的“辟邪”言论,客观上迎合了晚明以降东南正统知识界崇正黜邪、打击民间通俗文化的要求,对明末天主教在华传播及其后“礼仪之争”产生了程度不同的影响.
感激不尽
本文选取明末在福建长期活动的意大利籍耶稣会士艾儒略辟中国民间信仰的言论为研究个案,指出天主教与民间信仰的接触,反映了欧洲中世纪神学与中国民间通俗文化在基层社会冲突展开的一个侧面.艾儒略等耶稣会士的“辟邪”言论,客观上迎合了晚明以降东南正统知识界崇正黜邪、打击民间通俗文化的要求,对明末天主教在华传播及其后“礼仪之争”产生了程度不同的影响.
感激不尽
▼优质解答
答案和解析
By looking into the words on Chinese folk faiths from Giulio Aleni,an Italian Jesuit who was active in Fujian Province at the end of the Ming Dynasty,this paper indicates that the interaction between Catholicism and folk faiths represents one aspect of the confict between European medieval theology and Chinese folk cultures at grassroot level.The opinions of Jesuits like Giulio Aleni on "evil averting" catered to the need of the traditional clerisy community in Southeast China to promote traditional beliefs and restrain deviationism,and supress folk faiths since later Ming Dynasty.It affected the spread of Catholicism in China at the End of Ming Dynasty and the subsequent "Rites Controversy" to different extent.
耶稣会士:Jesuit
耶稣会:Societas Jesus(拉丁名),The Society of Jesus(英文名)
艾儒略:Giulio Aleni
礼仪之争:the Rites Controversy
耶稣会士:Jesuit
耶稣会:Societas Jesus(拉丁名),The Society of Jesus(英文名)
艾儒略:Giulio Aleni
礼仪之争:the Rites Controversy
看了 英语翻译本文选取明末在福建长...的网友还看了以下:
英语翻译我去谷歌翻译了万人敬仰的英文但是我再把英文翻译成中文时我那喇叭读出的是(人民的尊重),我无 2020-04-26 …
英文翻译艾薇儿从小就喜欢音.12岁时她自学会了吉他.不久以后,艾薇儿,她首次尝试了名声.在14岁, 2020-05-14 …
《艾子后语》中截选的译文这是原文:艾字有孙,年十许.其子泣曰:"汝冻我儿,吾亦冻汝儿."艾子笑而释 2020-06-18 …
中英文翻译请用地道的英文翻译这一段话:我相信我的进步绝对不是偶然,每个人都应当有信仰,而我的信仰就 2020-06-19 …
布宜诺斯艾利斯全名(英文名)布宜诺斯艾利斯全名的英文翻译是什么?我知道它的中文是圣迪西玛特亚尼达德 2020-06-22 …
仰天长啸出门去,我辈岂是蓬蒿人英文仰天长啸出门去,我辈岂是蓬蒿人(李白)的英文翻译 2020-06-26 …
阿拉伯语字母的中文除了艾利夫、瓦五、雅伊、塔乌、拉姆、埃因、法乌、米姆、海姆宰,剩下的20个是什么 2020-06-29 …
诸葛亮上后主表陈寿原文:臣初奉先帝,资仰.文翻译 2020-07-12 …
请将下列中文翻译成英文我最想去的地方我最想去的地方是法国.那是一个美丽而又现代的国家.首先,我想去位 2020-11-20 …
中文翻译为妮露和妮露艾露的两个英文名字,它的英文应该怎么拼?中文翻译为妮露和妮露(艾露的两个英文名字 2021-02-04 …