早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译中文版如下:致亲爱的协力供应商您好!首先诚挚感谢贵司在过去一年里对我司的支持和爱护,使得我司不断的茁状成长.祈望在崭新的一年里,贵司一如即往的关心和支持我司携手共

题目详情
英语翻译
中文版如下:致 亲爱的协力供应商
您好!首先诚挚感谢贵司在过去一年里对我司的支持和爱护,使得我司不断的茁状成长.祈望在崭新的一年里,贵司一如即往的关心和支持我司携手共创佳绩,在此致十二万分的谢意!
在此岁末之际,我司为了感谢及回馈各位员工在过去一年里为公司所做出的贡献,兹定于2010年12月17日举行尾牙聚餐抽将欢庆晚会活动,并诚邀贵司能派代表参加同庆.
盼贵公司能本着支持及爱护本公司的雅意,惠赐奖金给予赞助,使晚会丰富多彩.同时祝愿贵司在新的一年里:宏图大展 生意兴隆!
以上
提供赞助金额:
注:以上赞助金额是否从货款中直接扣除
请于12月16日前以传真告知,
协力商回签:
是我是失误,没有写清楚,此赞助函需要翻译成日语
▼优质解答
答案和解析
Dear suppliers:
First sincerely thanks to your company highly support and cooperationwith our company constantly in the past year to make business growth fastly.Wish your company as before to care and support us and to create success in the next coming year.
In this is approaching,our company in order to appreciate and feedback everyone in the past year for our company contributions,this is the scheduled for December 17,2010 evening party ,which on *****(地点)now invite your company can be represented on celebration.
Wish your company will attend this party,and wish you kindly give us a bonus sponsored to make enrich this party.Meanwhile wishes your company have good business in the next year.
Best wishes!
sponsored amount:
Note:whether the sponsored amount deduct from the payment for goods?pls confirm by fax before 16th,Dec.2010
大意如上,字句楼方再仔细查看修改!
看了 英语翻译中文版如下:致亲爱的...的网友还看了以下: