早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

把下面的句子翻译成现代汉语。(1)复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上指冠。(2)秦王惊,自引而起,绝袖。(3)卒起不意,尽失其度。(4)以其无礼于晋,且贰于楚也。(5)国危矣,

题目详情
把下面的句子翻译成现代汉语。
(1)复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上指冠。
(2)秦王惊,自引而起,绝袖。
(3)卒起不意,尽失其度。
(4)以其无礼于晋,且贰于楚也。
(5)国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。
(6)既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?
(7)阙秦以利晋,唯君图之。
(8)微夫人之力不及此,因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。
(9)军中无以为乐,请以剑舞。
(10)所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。
(11)如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?
(12)夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜。
▼优质解答
答案和解析
翻译重点:
(1)瞋目:形容发怒时瞪大了眼睛;上:向上.
(2)引:身子向上起;绝:断.
(3)卒通“猝”,突然;度:常态.
(4)以:因为;贰:从属二主.
(5)若:如果;使:让、派遣.
(6)封:使动用法,使…成为边境;肆:扩张、延伸;阙:侵损、削减.
(7)阙:侵损、削减,使动;唯:希望.
(8)微:没有;因:依靠;敝:损害;与:结交者、同盟.
(9)无以:没有什么;请:请允许我.
(10)所以:…的原因;出入:偏义复词,进入;非常:意外变故.
(11)为:表判断,是;刀俎:刀和板.
(12)举:尽、完;刑:惩罚、处罚;胜:尽、完.

参考答案:
(1)接着乐音又变作慷慨激昂的羽声,人们听得瞪大眼睛,头发向上顶起了帽子.
(2)秦王惊恐,自己挣着站起来,拉断了袖子.
(3)事情发生得突然,不曾意料到,大家都失去了常态.
(4)因为它(郑国)对晋国无礼,而且从属楚国却对其怀有二心.,
(5)国家危难了,如果派遣烛之武拜见秦君,秦国的军队一定会撤退.
(6)现在晋国已经在东边使郑国成为它的边境,又想往西扩大边界.如果不侵损秦国,将从哪里得到它所贪求的土地呢?
(7)使秦国受损害而有利于晋国,希望您还是好好考虑这件事.
(8)假如没有那个人的力量我就不会有今天.借助了别人的力量而又去损害他,这是不仁义的;失去自己的同盟,这是不明智的;用混乱代替联合一致这是不符合武德的. 
(9)军中没有什么可以取乐的,请让我来舞剑助兴吧.
(10)派遣将领把守函谷关的原因,是为防备其他盗贼进来和意外的变故.
(11)现在人家就像是切肉用的刀和板,我们就像是鱼和肉,还告辞什么呀.
(12)秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑.