早教吧作业答案频道 -->其他-->
求一个文言小短文译文~不知名晋简文为抚军时,所坐床上,尘不听拂,见鼠行迹,视以为佳.有参军见鼠白日行,以手板批杀之,抚军意色不说.门下起弹,教曰:“鼠被害,尚不能忘怀,今复以鼠损人,无
题目详情
求一个文言小短文译文~不知名
晋简文为抚军时,所坐床上,尘不听拂,见鼠行迹,视以为佳.有参军见鼠白日行,以手板批杀之,抚军意色不说.门下起弹,教曰:“鼠被害,尚不能忘怀,今复以鼠损人,无乃不可乎?”
晋简文为抚军时,所坐床上,尘不听拂,见鼠行迹,视以为佳.有参军见鼠白日行,以手板批杀之,抚军意色不说.门下起弹,教曰:“鼠被害,尚不能忘怀,今复以鼠损人,无乃不可乎?”
▼优质解答
答案和解析
东晋王朝的简文帝,生年53岁,在位仅两年,是一位病死的皇帝.在位时间虽短,但他还是一位想有所作为的皇帝,对于人才极为爱惜.《晋简文为抚军时》就是反映这一点.
简文帝在没有做皇上之前,就是做抚军的时候,他的坐具上,灰尘不让拂拭,留着,见到有老鼠在上面散步的痕迹,反而觉得很好看.有一个参军来回报工作的时候,见到大白天的就有老鼠大摇大摆的来去,大怒,这还得了,用手中的笏,就是记事的那个长条木板,一下子就把老鼠打死了.简文帝看到这个,一脸的不高兴.这时候,他的下属提出来,要治罪,治那个参军的罪.这时候,简文帝爱惜人才的那股子劲头出来了,他说:“老鼠被打死,我觉得心里很过意不去,依照你的意见,因为打死老鼠,让我再去杀死一个人,恐怕是不可以的吧?”
简文帝在没有做皇上之前,就是做抚军的时候,他的坐具上,灰尘不让拂拭,留着,见到有老鼠在上面散步的痕迹,反而觉得很好看.有一个参军来回报工作的时候,见到大白天的就有老鼠大摇大摆的来去,大怒,这还得了,用手中的笏,就是记事的那个长条木板,一下子就把老鼠打死了.简文帝看到这个,一脸的不高兴.这时候,他的下属提出来,要治罪,治那个参军的罪.这时候,简文帝爱惜人才的那股子劲头出来了,他说:“老鼠被打死,我觉得心里很过意不去,依照你的意见,因为打死老鼠,让我再去杀死一个人,恐怕是不可以的吧?”
看了 求一个文言小短文译文~不知名...的网友还看了以下:
英语翻译把下面这句话翻译成英文:当岁月流逝,我们渐渐老去,年华不再,记忆依昔.最好意译,不要字译, 2020-06-13 …
“闲云野鹤”这一词汇译成英语是什么?要意译,不要直译.要意译,用两个英语词汇概括。 2020-06-18 …
“不曾用正眼看过你”英文怎么说?(可意译,不用勉强直译) 2020-06-19 …
英语翻译要意译,不要翻译器直译翻译:\x051.\x05十年前他成为了一名导游.2.\x05我已经完 2020-11-23 …
英译中,请意译不直译wasgoingtobuyacaranddoituptore-saleit,as 2020-11-23 …
英语翻译不要过于意译不要过于直译要地道的说法,外国人肯定也会说他不来又怎样这种情绪的话,他们怎么说的 2020-11-23 …
asIgottosay,look,everythingisgonnabealright,isn'ti 2020-11-23 …
那位能帮助翻译两个词“东方嘉美”和“君华博悦”?翻译成英文,意译,不要直译成“EastJiaMei” 2020-11-23 …
求提供一些像cut-throat这样的复合形容词老师说写作用这种词能加分...求越多越好!要常见但不 2020-11-23 …
英语翻译[摘要]:新疆汉语方言中存在着大量的维吾尔语借词,这些借词的借用方式主要是音译和音译加意译, 2020-11-23 …