早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门监者。公子闻之,往请,欲厚遗之。不肯受,曰:“臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财。”公子于是乃置酒大会宾客。坐定,

题目详情
魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门监者。公子闻之,往请,欲厚遗之。不肯受,曰:“臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财。”公子于是乃置酒大会宾客。坐定, 公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生 。侯生摄敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子。公子执辔愈恭。侯生又谓公子曰:“臣有客在市屠中,愿枉车骑过之。”公子引车入巿,侯生下见其客朱亥,俾倪故久立,与其客语,微察公子。公子颜色愈和。当是时,魏将相宗室宾客满堂,待公子举酒。巿人皆观公子执辔。从骑皆窃骂侯生。侯生视公子色终不变,乃谢客就车。至家,公子引侯生坐上坐,遍赞宾客,宾客皆惊。酒酣,公子起,为寿侯生前。侯生因谓公子曰:“今日嬴之为公子亦足矣。嬴乃夷门抱关者也,而公子亲枉车骑,自迎嬴于众人广坐之中,不宜有所过,今公子故过之。然嬴欲就公子之名,故久立公子车骑巿中,过客以观公子,公子愈恭。 巿人皆以嬴为小人,而以公子为长者,能下士也。 ”于是罢酒,侯生遂为上客。
小题1:下列句子中加线字的解释,不正确的一项是(   )(3分)
A.愿枉车骑 之拜访
B.公子 侯生坐上坐延请
C.乃 客就车辞别
D.遍 宾客赞扬
小题2:下列加线词语的意义和用法完全相同的一组是(   )(3分)

小题3:下列都是从侧面烘托信陵君“礼贤下士”的一组是(   )(3分)
①公子执辔愈恭
②侯生下见其客朱亥,俾倪故久立,与其客语
③从骑皆窃骂侯生
④魏将相宗室宾客满堂,待公子举酒
⑤公子引侯生坐上坐,遍赞宾客
⑥巿人皆观公子执辔
A.①②⑤ B.③④⑥ C.①④⑤ D.②⑤⑥
小题4:请将文中画线句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生。(5分)
______________________________________________________________
(2)巿人皆以嬴为小人,而以公子为长者,能下士也。(5分)
______________________________________________________________
▼优质解答
答案和解析

小题1:D
小题2:D
小题3:B
小题4:(1)公子让车马及随从人员跟着自己,空出车上左边的位置,亲自到东城门去迎接侯生。(“从”,“虚”各2分,句意完整1分)
(2)街市上的人都以为我是德行不好的人,而认为公子是个有德行的人能礼贤下士。


小题1:

点评:本题所选的虚词均为常考虚词,并且涉及到虚词的用法很广。有副词、助词、介词等。考生复习时要分清词类。
小题3:
试题分析:①⑤是直接描写公子礼贤下士的。
点评:这是一道文本筛选信息题,文言文信息的筛选要注意题干中的限制条件,本题中“侧面描写”就是限制条件。命题者往往在选项中故意忽略题干中的限制条件而扩大答题范围。比如本题中的①⑤。所以考生在平时做题时要注意题干信息。
小题4:
试题分析:注意计分点:(1)从:使……跟从,意译为“带领”。虚:使……虚,意译为“空出”。(2)以……为……:认为……是……。下:意译为“尊敬”。
点评:本题的第一句重点使动用法。本题的计分点一改平常1分一点为2分一点,强化学生采点得分的意识。
看了 魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫...的网友还看了以下:

绝缨尽欢的问题楚庄王赐群臣酒,日暮酒酣,灯烛灭.乃有引美人之衣者,美人援绝其冠缨,告王曰:‘……趣  2020-06-18 …

绝缨者言译文楚庄王赐其群臣酒.日暮酒酣,左右皆醉.殿上烛火,有牵王后衣者.后扢冠缨而绝之,言于王曰  2020-06-21 …

烈性酒的最高度数是多少?一般的烈性酒度数是多少,烈性酒的最高度数是多少,是不是酒标上的酒精度就是我  2020-07-03 …

怎样测量出酒精储存罐内的酒精数量?在没有安装容积标尺和不能打开储存罐的情况下?由于酒精储存罐内有酒  2020-07-04 …

阅读下文完成1—4题。楚庄王赐臣酒,日暮酒酣,灯烛灭,乃有人引美人之衣者。美人援绝其冠缨①,告王曰  2020-07-05 …

现有一把学生用的直刻度尺,两个小钩码.请你根据所学的知识:设计一个可以直接读出白酒度数的“酒度尺”  2020-07-11 …

西汉武帝之前,帝王纪元并无年号,只有年数。武帝时有大臣提出,年号应以具有祥瑞意义的称号命名,不应只  2020-07-28 …

去买酒的数学题!有一个人去酒吧买酒他明知酒吧只有一个7两勺子和一个11两勺子他却要2两老板拿着两个  2020-08-04 …

“光荣革命”后,内阁大臣由国王任命并对其负责。后来,国王意识到政务方针必须得到议会的认可,于是逐渐过  2020-11-05 …

英语翻译外国的酒度数都不是很高,甚至还有不含酒精的酒,也就难怪这里不论男女老少都是把酒当水喝了.这里  2020-12-23 …