早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译圣诞节,复活节,感恩节,万圣节.这些都是西方的传统节日.在西方人心中,他们都有着自身独特的含义.这些西方节日自从中国改革开放之后就开始进入中国.并且,在中国90年代中后期开
题目详情
英语翻译
圣诞节,复活节,感恩节,万圣节.这些都是西方的传统节日.在西方人心中,他们都有着自身独特的含义.这些西方节日自从中国改革开放之后就开始进入中国.并且,在中国90年代中后期开始流行.进入21世纪以后,中国年轻人过西方的各种节日已经成为了一种潮流.每当万圣节,圣诞节等节日的到来,商场,街道都充斥着与西方几乎一样的节日气氛.尽管有许多人提出,西方节日并不属于我们的民族,应该坚决抵制.因为如果长久下来,我们的下一代将会忘记我们自身的节日.所以,国家最近将清明节等节日推上了休息日程,意在让国民不要忘记自己的本源.但是不可否认的是,西方节日对中国经济的强烈推动作用.虽然这些节日对中老年人来说,并没有什么吸引力,当时在消费主流群体--年轻人中,有着极大的影响力.尤其在当今经济危机大背景下,强有力的消费刺激无疑给萎靡不振的经济复苏打了一针强心剂.因此,辩证地看待西方节日给我们带来的好与不好,才能得到最大化的效益.
西方节日对中国节日的强烈冲击,使得许多中国人开始担忧自己的下一代会不会忘记自身的瑰宝.然而大多数中国人对西方节日的理解其实只是图一个热闹,而并非像西方人一样了解他们的含义.因此,商家利用了这一心理,刺激了大量消费.这种消费带来的经济效益对市场萧条背景下的经济是一种雪中送炭,对经济恢复有着极大的帮助.
请翻译帝 帮忙翻译下小弟论文的摘要 翻译的好追加50-100分
另外 麻烦不要用词霸翻译 这个我也会
圣诞节,复活节,感恩节,万圣节.这些都是西方的传统节日.在西方人心中,他们都有着自身独特的含义.这些西方节日自从中国改革开放之后就开始进入中国.并且,在中国90年代中后期开始流行.进入21世纪以后,中国年轻人过西方的各种节日已经成为了一种潮流.每当万圣节,圣诞节等节日的到来,商场,街道都充斥着与西方几乎一样的节日气氛.尽管有许多人提出,西方节日并不属于我们的民族,应该坚决抵制.因为如果长久下来,我们的下一代将会忘记我们自身的节日.所以,国家最近将清明节等节日推上了休息日程,意在让国民不要忘记自己的本源.但是不可否认的是,西方节日对中国经济的强烈推动作用.虽然这些节日对中老年人来说,并没有什么吸引力,当时在消费主流群体--年轻人中,有着极大的影响力.尤其在当今经济危机大背景下,强有力的消费刺激无疑给萎靡不振的经济复苏打了一针强心剂.因此,辩证地看待西方节日给我们带来的好与不好,才能得到最大化的效益.
西方节日对中国节日的强烈冲击,使得许多中国人开始担忧自己的下一代会不会忘记自身的瑰宝.然而大多数中国人对西方节日的理解其实只是图一个热闹,而并非像西方人一样了解他们的含义.因此,商家利用了这一心理,刺激了大量消费.这种消费带来的经济效益对市场萧条背景下的经济是一种雪中送炭,对经济恢复有着极大的帮助.
请翻译帝 帮忙翻译下小弟论文的摘要 翻译的好追加50-100分
另外 麻烦不要用词霸翻译 这个我也会
▼优质解答
答案和解析
圣诞节,复活节,感恩节,万圣节.这些都是西方的传统节日.在西方人心中,他们都有着自身独特的含义.这些西方节日自从中国改革开放之后就开始进入中国.并且,在中国90年代中后期开始流行.进入21世纪以后,中国年轻人过西方的各种节日已经成为了一种潮流.每当万圣节,圣诞节等节日的到来,商场,街道都充斥着与西方几乎一样的节日气氛.尽管有许多人提出,西方节日并不属于我们的民族,应该坚决抵制.因为如果长久下来,我们的下一代将会忘记我们自身的节日.所以,国家最近将清明节等节日推上了休息日程,意在让国民不要忘记自己的本源.但是不可否认的是,西方节日对中国经济的强烈推动作用.虽然这些节日对中老年人来说,并没有什么吸引力,当时在消费主流群体--年轻人中,有着极大的影响力.尤其在当今经济危机大背景下,强有力的消费刺激无疑给萎靡不振的经济复苏打了一针强心剂.因此,辩证地看待西方节日给我们带来的好与不好,才能得到最大化的效益.
西方节日对中国节日的强烈冲击,使得许多中国人开始担忧自己的下一代会不会忘记自身的瑰宝.然而大多数中国人对西方节日的理解其实只是图一个热闹,而并非像西方人一样了解他们的含义.因此,商家利用了这一心理,刺激了大量消费.这种消费带来的经济效益对市场萧条背景下的经济是一种雪中送炭,对经济恢复有着极大的帮助.、
Christmas,Easter,Thanksgiving,Halloween.These are the West's traditional festivals.In the Western mind,they all have their own unique meaning.These Western festivals since China's reform and opening up began to enter China.And,in China's mid-to late 90's became popular.Into the 21st century,young Chinese over the western festivals have become a trend.Whenever Halloween,Christmas and other holidays coming,shopping malls,streets are rife with the West is almost the same festive atmosphere.Although there are many people suggested that the West does not belong to our national holiday,it should be resolutely resisted.If Over time,our next generation will forget our own holiday.Therefore,the state has recently pushed the Ching Ming Festival and other holiday break schedule is intended to allow citizens not to forget their origins.But it is undeniable that the Western holiday on the Chinese economy a strong boost.While the festival is for the elderly,and there is no appeal,when the mainstream in the consumer group - young people,has a great influence.Especially in the context of the current economic crisis,strong consumer incentives to the stagnant economic recovery is no doubt a shot in the arm.Thus,a dialectical view of the West Festival has brought us advantages and disadvantages of in order to obtain maximum benefits.
Western festivals strong impact on the Chinese festivals,making many Chinese people began worrying about their next generation will not forget their own treasures.However,most Chinese people's understanding of Western holiday is actually a popular figure,not the same as Westerners understand their meaning.Therefore,the merchants took advantage of the psychological,stimulated mass consumption.The economic benefits of such consumption on the market in the context of the economic slump is a timely help to the economic recovery has a great help.
我朋友翻译的,应该对
西方节日对中国节日的强烈冲击,使得许多中国人开始担忧自己的下一代会不会忘记自身的瑰宝.然而大多数中国人对西方节日的理解其实只是图一个热闹,而并非像西方人一样了解他们的含义.因此,商家利用了这一心理,刺激了大量消费.这种消费带来的经济效益对市场萧条背景下的经济是一种雪中送炭,对经济恢复有着极大的帮助.、
Christmas,Easter,Thanksgiving,Halloween.These are the West's traditional festivals.In the Western mind,they all have their own unique meaning.These Western festivals since China's reform and opening up began to enter China.And,in China's mid-to late 90's became popular.Into the 21st century,young Chinese over the western festivals have become a trend.Whenever Halloween,Christmas and other holidays coming,shopping malls,streets are rife with the West is almost the same festive atmosphere.Although there are many people suggested that the West does not belong to our national holiday,it should be resolutely resisted.If Over time,our next generation will forget our own holiday.Therefore,the state has recently pushed the Ching Ming Festival and other holiday break schedule is intended to allow citizens not to forget their origins.But it is undeniable that the Western holiday on the Chinese economy a strong boost.While the festival is for the elderly,and there is no appeal,when the mainstream in the consumer group - young people,has a great influence.Especially in the context of the current economic crisis,strong consumer incentives to the stagnant economic recovery is no doubt a shot in the arm.Thus,a dialectical view of the West Festival has brought us advantages and disadvantages of in order to obtain maximum benefits.
Western festivals strong impact on the Chinese festivals,making many Chinese people began worrying about their next generation will not forget their own treasures.However,most Chinese people's understanding of Western holiday is actually a popular figure,not the same as Westerners understand their meaning.Therefore,the merchants took advantage of the psychological,stimulated mass consumption.The economic benefits of such consumption on the market in the context of the economic slump is a timely help to the economic recovery has a great help.
我朋友翻译的,应该对
看了 英语翻译圣诞节,复活节,感恩...的网友还看了以下:
“第20届世界杯足球赛揭幕战将于2014年6月12日17时(当地时间)在巴西圣保罗开幕.据此完成相 2020-05-14 …
“存圣人之心,志圣人之气,行圣人之道,二立圣人之德”是什么意思? 2020-05-16 …
英语翻译简兮简兮,方将万舞.日之方中,在前上处.硕人俣俣,公庭万舞.有力如虎,执辔如组.左手执龠, 2020-06-09 …
读书不肯为人忙答案在这个世界上,可以冠之为“神圣”二字的东西并不多,而有识之士把读书当作自己生命历 2020-06-24 …
西部特产交易会第一天的交易额达4500万元,第二天比第一天减少,9分之1.第二天的交易额是多少万西 2020-06-28 …
英语翻译始吾读孟轲书,然後知孔子之道尊,圣人之道易行,王易王,霸易霸.以为孔子之徒没,尊圣人者,孟 2020-07-04 …
A.其视下也,亦若是则已矣。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?B.鹏之徙于南冥也岁寒, 2020-07-05 …
当你进入“中华圣人吧”,看看那些“才德全尽谓之圣人”,下面的圣人搭配不正确的是()A.诗圣--李白 2020-07-26 …
读书不肯为人忙①在这个世界上,可以冠之为“神圣”二字的东西并不多,而有识之士把读书当作自己生命历程中 2020-12-02 …
当地时间6月12日17:00,2014年世界杯揭幕战在巴西圣保罗市(西三区)开赛,圣保罗市是巴西重要 2021-01-07 …