早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;管弦呕

题目详情
嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;管弦呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒。独夫之心,日益骄固,戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。
(1)解释下列加点词语
奈何取之尽锱铢使秦复爱六国之人
秦者秦也④独夫之心,日骄固
⑤秦爱纷奢⑥多于在之粟粒
(2)翻译文中画线句。
①戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!
②秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。
▼优质解答
答案和解析
(1)①此句译为:为什么搜刮别人到了一丝一毫.奈何:怎么;  ②此句译为:假使秦国也能爱护六国的老百姓.使:假使、如果;  ③此句译为:使秦国灭族的是秦国.族:使…灭亡;  ④此句译为:秦始皇的狠毒心肠,更加顽固.益:更加;  ⑤此句译为:秦朝统治者喜欢纷华奢侈.纷奢:繁华奢侈;  ⑥此句译为:比粮仓里的谷粒还多.庾:粮仓.
(2)①关键词:举:被攻克;炬:放了一把火;可怜:可惜.译为:戊边的士兵(陈胜吴广)一声呐喊,函谷关就被攻克了,楚人项羽放了一把火,可惜阿房宫化作了一片焦土.
②关键词:不暇:来不及;鉴:把…作为借鉴;复:又.译为:秦国人来不及哀叹自己的灭亡,而让后来的人哀叹;后来的人哀叹它的灭亡却不引以为戒,也会让更后来的人再来哀叹它的灭亡.

答案:
(1)①奈何:怎么;   ②使:假使、如果;  ③族:使…灭亡;  ④益:更加;  ⑤纷奢:繁华奢侈;  ⑥庾粮仓;
(2)①戊边的士兵(陈胜吴广)一声呐喊,函谷关就被攻克了,楚人项羽一把火,可惜阿房宫化作了一片焦土.(举、炬、可怜各得一分,句意2分)
②秦国人来不及哀叹自己的灭亡,而让后来的人哀叹;后来的人哀叹它的灭亡却不引以为戒,也会让更后来的人再来哀叹它的灭亡.(不暇、鉴、复各得一分,句意2分)

参考译文:
唉!一个人的心思,就是千万个人的心思啊.秦朝统治者喜欢纷华奢侈,别人也(都)顾念自己的家啊.为什么搜刮别人到了一丝一毫,(而)挥霍起来像用泥沙(一样不加珍惜)?那撑梁的柱子,比田里的农民还多;架在梁上的椽子,比织布机上的女工还多;闪闪发光的钉子,比粮仓里的谷粒还多;参差交错的瓦缝,比一身衣服上的丝缕还多;直的横的栏杆,比全国的城墙还多;嘈杂的管弦乐声,比闹市里人们的话语还多.使天下的人民,不敢讲话,只敢(在心里)愤怒.秦始皇的狠毒心肠,更加顽固.戍边的士卒呐喊起来,函谷关被攻破,楚国人一把大火,可惜(富丽堂皇的阿房宫化为一片)烧焦了的土!
唉!灭六国的是六国自己,不是秦国;使秦国灭族的是秦国,不是(其他)天下的人民.唉!假使六国各自爱护他们的百姓,就有足够的力量来抗拒秦国;假使秦国也能爱护六国的老百姓,就可以传递三世乃至万世而做君王,谁能够灭(他们的)族呢?秦朝统治者来不及哀叹自己,而后代的人哀叹他们;后代的人哀叹他们而不引以为鉴,也会使(更)后代的人又哀叹后代的人了.
看了 嗟乎!一人之心,千万人之心也...的网友还看了以下: