早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译司马懿看毕,心中大怒,乃佯笑曰:“孔明视我为妇人耶!”即受之,令重待来使.懿问曰:“孔明寝食及事之烦简若何?”使者曰:“丞相夙兴夜寐,罚二十以上皆亲览焉.所啖之食,日不过

题目详情
英语翻译
司马懿看毕,心中大怒,乃佯笑曰:“孔明视我为妇人耶!”即受之,令重待来使.懿问曰:“孔明寝食及事之烦简若何?”使者曰:“丞相夙兴夜寐,罚二十以上皆亲览焉.所啖之食,日不过数升.”懿顾谓诸将曰:“孔明食少事烦,其能久乎?”使者辞去,回到五丈原,见了孔明,具说:“司马懿受了巾帼女衣,看了书札,并不嗔怒,只问丞相寝食及事之烦简,绝不提起军旅之事.某如此应对,彼言:食少事烦,岂能长久?”孔明叹曰:“彼深知我也!”主簿杨颙谏曰:“某见丞相常自校簿书,窃以为不必.夫为治有体,上下不可相侵.譬之治家之道,必使仆执耕,婢典爨,私业无旷,所求皆足,其家主从容自在,高枕饮食而已.若皆身亲其事,将形疲神困,终无一成.岂其智之不如婢仆哉?失为家主之道也.是故古人称:坐而论道,谓之三公;作而行之,谓之士大夫.昔丙吉忧牛喘,而不问横道死人;陈平不知钱谷之数,曰:自有主者.今丞相亲理细事,汗流终日岂不劳乎?司马懿之言,真至言也.”孔明泣曰:“吾非不知.但受先帝托孤之重,惟恐他人不似我尽心也!”
▼优质解答
答案和解析
司马懿虽然很愤怒,但还是笑着说.诸葛亮把我看做女人呢.于是收下了,但是问了使者了解了孔明的身体情况,明白他命不久矣.
看了 英语翻译司马懿看毕,心中大怒...的网友还看了以下: