早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译Fortunatelythishiatusdidnotlastlong.AftertheestablishmentoftheHanDynasty(-206to+220),theConfucianteachingwasrevivedwiththeestablishmentoftheAcademicChairsforConfucianStudies.希望各位的翻译通顺些.希

题目详情
英语翻译
Fortunately this hiatus did not last long.After the establishment of the Han Dynasty (-206 to +220),the Confucian teaching was revived with the establishment of the Academic Chairs for Confucian Studies.希望各位的翻译通顺些.
希望各位在用翻译工具的同时能够有自己的翻译,用有道或其他工具我自己也会翻译的。
▼优质解答
答案和解析
幸运的是,这种间断并没有持续多.在汉朝(公元前206年-公元220年)建立之后,随着儒学讲学的兴起,儒家教义也得以复兴.
the Academic Chairs for Confucian Studies纠结了好久.