早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

阅读下面的文言文,回答下列各题。甲苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地

题目详情
阅读下面的文言文,回答下列各题。
                                          甲
   苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬; 自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共食。”
   客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼籍。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。
(节选自苏轼《赤壁赋》)                                           乙
   于是携酒与鱼,复游于赤壁之下。江流有声,断岸千尺。山高月小,水落石出。曾日月之几何,而江山不可复识矣。予乃摄衣而上,履巉岩,披蒙茸,踞虎豹,登虬龙,攀栖鹘之危巢,俯冯夷之幽宫。盖二客不能从焉。划然长啸,草木震动,山鸣谷应,风起水涌。予亦悄然而悲,肃然而恐,凛乎其不可留也。反而登舟,放乎中流,听其所止而休焉。时夜将半,四顾寂寥。适有孤鹤,横江东来。翅如车轮,玄裳缟衣,戛然长鸣,掠予舟而西也。
   须臾客去予亦就睡梦一道士羽衣蹁跹过临皋之下揖予而言曰赤壁之游乐乎?问其姓名,俯而不答。“呜呼!噫嘻!我知之矣。 畴昔之夜,飞鸣而过我者,非子也邪?”道士顾笑,予亦惊寤。开户视之,不见其处。
(节选自苏轼《后赤壁赋》)(1)对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是___
A.而吾与子之所共        享用
B.洗盏酌                重新
C.履巉岩,蒙茸          拨开
D.掠予舟而西也            向西
(2)下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是___
A.虽一毫莫取              予乃摄衣
B.不知东方既白              攀栖鹘危巢
C.飘飘如遗世独立         凛其不可留也
D.是造物者之无尽藏         掠予舟而西
(3)下列对文章的理解与分析,不正确的一项是___
A.甲文“客亦知夫水与月乎”在结构上承上启下,紧扣上文的“水”与“月”,以答客的方式,展开了富有哲理的议论。
B.甲文中苏轼认为,无论宇宙还是人生,变与不变都是相对的,皆有短暂与永恒的两面,人对天地万物不必“羡其无穷”。
C.乙文中“山高月小,水落石出”的动态美,与《赤壁赋》中“清风徐来,水波不兴”的静态美,展现了赤壁景物的多姿多态。
D.乙文道士化鹤的故事与“羽化而登仙”的道教思想有关,作者借此寄寓对超凡脱俗、自由自在境界的向往。
(4)翻译文中画横线的句子。
①自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!
②畴昔之夜,飞鸣而过我者,非子也邪?
(5)请用斜线(/)给文中画线的部分断句
须臾客去予亦就睡梦一道士羽衣蹁跹过临皋之下揖予而言曰赤壁之游乐乎?
▼优质解答
答案和解析
(1)D     擦过我们的船向西飞去.西:向西飞去,名词活用为动词.
(2)C    C.形容词词尾,相当于“然”. A.表示转折关系;表修饰关系.B.助词,取消句子独立性;助词,的.D.表示判断;表示陈述句句末停顿.
(3)C   “‘山高月小,水落石出’的动态美,与《赤壁赋》中‘清风徐来,水波不兴’的静态美”错, “山高月小,水落石出”“清风徐来,水波不兴”都是动静结合.
(4)①皆:都;何羡:宾语前置句.句子翻译为:从不变的一面看,事物和我们都是无穷无尽的,还羡慕什么呢?
②畴昔:往昔、日前、以前;非子也:否定判断句.句子翻译为:前个夜里,一边飞一边叫,经过我船的,不是你吗?
(5)“予”为主语,其前断句;“睡”作“予”的谓语,其后断句;“一道士”为名词,作“梦”的宾语,其后断句;“羽衣蹁跹”作谓语,主语承前省,其后断句;“揖”为动词,作谓语,主语承前省,其前断句;“曰”后断句.句子断句为:须臾客去/予亦就睡/梦一道士/羽衣蹁跹/过临皋之下/揖予而言曰/赤壁之游乐乎?句子翻译为:过了会儿,客人离开了,我也回家睡觉.梦见一位道士,穿着羽毛编织成的衣裳,轻快地走来,走过临皋亭的下面,向我拱手作揖说:“赤壁的游览快乐吗?”
答案:
(1)D
(2)C
(3)C
(4)①从不变的一面看,事物和我们都是无穷无尽的,还羡慕什么呢?
②前个夜里,一边飞一边叫,经过我船的,不是你吗?
(5)须臾客去/予亦就睡/梦一道士/羽衣蹁跹/过临皋之下/揖予而言曰/赤壁之游乐乎?
参考译文:
【甲】我说:“你们也知道那水和月亮吗?(江水)总是不停地流逝,但它们并没有流走;月亮总是那样有圆有缺,但它终究也没有增减.要是从它们变的一面来看,那么,天地间的一切事物,甚至不到一眨眼的工夫就发生了变化;要是从它们不变的一面来看,万物同我们一样都是永存的,又何必羡慕它们呢!再说,天地之间,万物各有主人,假如不是为我所有,即使是一丝一毫也不能得到.只有这江上的清风和山间的明月,耳朵听到了才成其为声音,眼睛看到了才成其为颜色,占有它们,无人禁止,使用它们,无穷无尽,这是大自然无穷无尽的宝藏,而我能够同你们共享.”
  客人听了之后,高兴地笑了,洗净杯子,重新斟酒.菜肴果品已吃完了,杯盘杂乱地放着.大家互相枕着靠着睡在船中,不知不觉东方已经亮了.
【乙】就这样,我们携带着酒和鱼,再次到赤壁的下面游览.长江的流水发出声响,陡峭的江岸高峻直耸;山峦很高,月亮显得小了,水位降低,礁石露了出来.才相隔多少日子,上次游览所见的江景山色再也认不出来了!我就撩起衣襟上岸,踏着险峻的山岩,拨开纷乱的野草;蹲在虎豹形状的怪石上,又不时拉住形如虬龙的树枝,攀上猛禽做窝的悬崖,下望水神冯夷的深宫.两位客人都不能跟着我到这个极高处.我大声地长啸,草木被震动,高山与我共鸣,深谷响起了回声,大风刮起,波浪汹涌.我也觉得忧愁悲哀,感到恐惧而静默屏息,觉得这里令人畏惧,不可久留.回到船上,把船划到江心,任凭它漂流到哪里就在那里停泊.这时快到半夜,望望四周,觉得冷清寂寞得很.正好有一只鹤,横穿江面从东边飞来,翅膀像车轮一样大小,尾部的黑羽如同黑裙子,身上的白羽如同洁白的衣衫,它戛戛地拉长声音叫着,擦过我们的船向西飞去.
  过了会儿,客人离开了,我也回家睡觉.梦见一位道士,穿着羽毛编织成的衣裳,轻快地走来,走过临皋亭的下面,向我拱手作揖说:“赤壁的游览快乐吗?”我问他的姓名,他低头不回答.“噢!哎呀!我知道你的底细了.昨天夜晚,边飞边叫着从我这里经过的人,不是你吗?”道士回头笑了起来,我也忽然惊醒.开门一看,却看不到他在什么地方.
看了 阅读下面的文言文,回答下列各...的网友还看了以下: