早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译Shipment:NotlaterthanNov.10th,2011byseafromChinatouNewYorkU.S.withpartialshipmentandtransshipmentallowed.Within24hoursimmediatelyaftercompletionofloadingofgoodsonboardthevesselthesellershalladvicethebuy
题目详情
英语翻译
Shipment :Not later than Nov.10th,2011 by sea from China tou New York U.S.with partial shipment and transshipment allowed.Within 24 hours immediately after completion of loading of goods on board the vessel the seller shall advice the buyer by Fax or E-mail of the contract number,the name of goods loaded,port of loading,sailing date and the expected time of arrival(ETA) at the port of destination.
Shipment :Not later than Nov.10th,2011 by sea from China tou New York U.S.with partial shipment and transshipment allowed.Within 24 hours immediately after completion of loading of goods on board the vessel the seller shall advice the buyer by Fax or E-mail of the contract number,the name of goods loaded,port of loading,sailing date and the expected time of arrival(ETA) at the port of destination.
▼优质解答
答案和解析
您好,很高兴为您
Shipment : Not later than Nov.10th,2011 by sea from China tou New York U.S. with partial shipment and transshipment allowed. Within 24 hours immediately after completion of loading of goods on board the vessel the seller shall advice the buyer by Fax or E-mail of the contract number, the name of goods loaded,port of loading, sailing date and the expected time of arrival(ETA) at the port of destination.
装运条款:不迟于2011年11月10日自中国海运至美国纽约,允许分批发货和转运.货物装船后24小时内(又是within 24hours 又是immediately,很明显矛盾了,留一个即可),卖方应以传真或邮件形式告知买方如下内容:合同号、装运货物名称、装运港、起航日期以及预计抵达目的港的时间.
外贸人士倾情奉献!
-------------------------------
★倾心解答★愿您满意★
★欢迎追问★敬请采纳★
-------------------------------
Shipment : Not later than Nov.10th,2011 by sea from China tou New York U.S. with partial shipment and transshipment allowed. Within 24 hours immediately after completion of loading of goods on board the vessel the seller shall advice the buyer by Fax or E-mail of the contract number, the name of goods loaded,port of loading, sailing date and the expected time of arrival(ETA) at the port of destination.
装运条款:不迟于2011年11月10日自中国海运至美国纽约,允许分批发货和转运.货物装船后24小时内(又是within 24hours 又是immediately,很明显矛盾了,留一个即可),卖方应以传真或邮件形式告知买方如下内容:合同号、装运货物名称、装运港、起航日期以及预计抵达目的港的时间.
外贸人士倾情奉献!
-------------------------------
★倾心解答★愿您满意★
★欢迎追问★敬请采纳★
-------------------------------
看了 英语翻译Shipment:N...的网友还看了以下:
英语连词成句(1120:8:47)birtday is March you 2020-04-27 …
the football match will be held on October 10th?( 2020-05-14 …
-3,000mt galvanized cold coil+2,000mt hr coil-Kwa 2020-05-17 …
he cleans his room in the morning.(否定句) I will h 2020-05-17 …
Iam13andmybirthdayisinNov.10th.(=@@=)哪里?有错误 2020-05-22 …
英语翻译July19th-31st:goonastudytriptoXiamen;attendcl 2020-06-04 …
英语翻译地址为:FT.D3.ON.10TH.FLOR.TSIMSHATSUIMANSIONNO.S 2020-07-11 …
英语翻译1st.2nd.3rd.4th.5th.6th.7th.8th.9th.10th.11th 2020-07-20 …
英语翻译Shipment:NotlaterthanNov.10th,2011byseafromCh 2020-07-24 …
请根据下列信息提示,汇报一下保罗的暑假计划Paul'sPlansfortheSummerVacat 2020-08-03 …