早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

文言文《张仪受辱》的翻译文和节奏

题目详情
文言文《张仪受辱》的翻译文和节奏
▼优质解答
答案和解析
译文:
张仪学成合纵连横之术,游历各国,说服别人采用自己的政治主张.他曾陪着楚相喝酒,席间,楚相丢失了一块玉璧,门客们怀疑张仪,说:“张仪贫穷,没有好的品行,一定是他偷去了宰相的玉璧.”于是,大家一起把张仪抓起来,用荆条拷打了几百下,张仪不肯承认,门客只好放了他.他的妻子说:“唉!你要是不读书游说,又怎么能受到这样的屈辱呢?”张仪对他的妻子说:“你看看我的舌头还在不在?”他的妻子回答说:“舌头还在呀.”张仪说:“这就够了.”……张仪做了秦相以后,发出文告对楚相说:“我以前和你一块喝酒,我没有偷你的玉璧,你却鞭打我.你守好你的国家,因为我还将盗窃你的都城了.”

节奏:
张仪/已学/而/游说/诸侯.尝/从楚相/饮,已而/楚相/亡/璧.门下/意/张仪,曰:“仪/贫无行,必/此/盗/相君之璧.”共执/张仪,掠笞/数百.不服,释/之.其妻/曰:“嘻!子/毋/读书/游说,安得/此辱乎?”张仪/谓/其妻/曰:“视/吾舌/尚/在不?”其妻/曰:“舌/在也.”仪曰:“足矣!”……张仪/既/相秦,为/文檄/告/楚相曰:“始/吾/从若/饮,我/不盗/而璧,若/苔/我.若/善守/汝国,我/顾且/盗/而城!”
看了 文言文《张仪受辱》的翻译文和...的网友还看了以下: