早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译AidEducationinChinaEachyear,collegestudents,encouragedtoaidstudentsinthepoverty-strickenareas,volunteerthemselvesinpoorvillagesforayearandtrytoimproveeducationinpoorareas.examda.com.Aid-educationhasbeenbenefi

题目详情
英语翻译
Aid Education in China
Each year,college students,encouraged to aid students in the poverty-stricken areas,volunteer themselves in poor villages for a year and try to improve education in poor areas.examda.com.
Aid-education has been beneficial in two aspects.On the one hand,college volunteers are really devoted to the cause.They have opened the eyes of students in underdeveloped regions to the outside world by bringing them new knowledge and thoughts.As a result,they are extremely well-received by the children there.On the other hand,college students have received a rigorous training by adapting to the harsh living conditions.They are enjoying the appreciation and no-distance friendship from the children.What’s more,they are greatly inspired by the moving and tireless spirit of the children.
In my opinion,China’s educational development can’t be isolated from each individual and we college students should take the lead in response to the appeal for offering aid to children in.
▼优质解答
答案和解析
可翻译为:中国支教
每一年,人们鼓励大学生都能去参加贫困区为期1年的志愿者援教活动,以此提高贫区受教程度.支教益于两处/从两方面而言,支教皆有益.一方面,献身于此项事业中的大学志愿者以授予山区/贫区生新颖知识及思想来开阔其对外面世界的视野.因此,也受到了当地学生的极度欢迎/热捧.另方面,大学支教生也从严酷生存条件中受益匪浅.跨越师生之间充满感激及无距离的友谊让支教生也十分喜爱,也从学生的不知疲倦而动人的精神中受到极大鼓舞.
在我而言,中式教育发展不能同个人群体相隔开,身为支教生也该起带头作用来号召人人参与此益事.