早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译College-boundAmericanhighschoolstudentsusuallyhavesomecombinationofparents,teachers,guidancecounselors,orpeerstosupporttheminthetoughprocessofapplyingtoandbeginningcollege.Unfortunately,adultswhowanttogotocoll
题目详情
英语翻译
College-bound American high school students usually have some combination of
parents,teachers,guidance counselors,or peers to support them in the tough
process of applying to and beginning college.Unfortunately,adults who want to go to college—particularly adults who have been out of school for a long time—generally have no such support system.“Adults have a much harder time starting out in college because,unlike regular students,they have adult obligations—raising children and working full time—that often conflict with the demands of school,”says Deepa Rao,a World Education expert.“Also,adults who have been out of school for a long time may not be academically prepared for collegelevel work.Some have little exposure to technologies like email and Internet research,which are an increasing part of college communication and courses.They may be unaware of available resources,such as financial aid,tutoring centers or mentoring programs,and may be unfamiliar with terms such as ‘bursar’and‘prerequisite.’And if you don’t know where to begin or what to do once you do get there,it’s easy to get overwhelmed and simply give up.”
College-bound American high school students usually have some combination of
parents,teachers,guidance counselors,or peers to support them in the tough
process of applying to and beginning college.Unfortunately,adults who want to go to college—particularly adults who have been out of school for a long time—generally have no such support system.“Adults have a much harder time starting out in college because,unlike regular students,they have adult obligations—raising children and working full time—that often conflict with the demands of school,”says Deepa Rao,a World Education expert.“Also,adults who have been out of school for a long time may not be academically prepared for collegelevel work.Some have little exposure to technologies like email and Internet research,which are an increasing part of college communication and courses.They may be unaware of available resources,such as financial aid,tutoring centers or mentoring programs,and may be unfamiliar with terms such as ‘bursar’and‘prerequisite.’And if you don’t know where to begin or what to do once you do get there,it’s easy to get overwhelmed and simply give up.”
▼优质解答
答案和解析
在 College-bound American high school (我的翻译是:美国学院附属中学) 里,学生普遍会通过父母,老师,学校指导员或者长辈的支持去度过他们在学院申请的过程中比较艰难的时期.不幸的是,想上学院的年轻人,尤指那些已经有很长一段时间不曾在学校就学的年轻人,通常缺少能够帮助他们的体系 (也可以翻译成人员, 因为之前提及人员)."不像普通学生,这些年轻人在开始申请的时候有着更多的困难,因为他们有成年人赡养孩子以及全职工作的义务,而这些因素常常与学校的要求发生冲突,” 一名名誉全球的教育学家 Deepa Rao 说道,“另外,这些很久没有与学校接触的年轻人也许不能够学术地准备大学的课程.有的年轻人对科技——像使用邮件和在因特网的搜索,仅有很微小的接触,而这些技术通常在学院的交流和课程当中占有很大的分量.他们也许会对自己手头现有的资源不敏感,像财政补贴,辅导中心或者是指导项目,也许还不熟悉部分术语像 "会计" 和 ”先决条件“这类的词.并且当你来到了校园但是不知道从哪儿开始做起或者要做什麽的时候,就容易被困难击垮甚至是轻易放弃.”
都是自己琢磨着一词一句翻译的, 可能有些词语和句法用得不太准确, 但是我想基本意思是没有问题的, 希望对你有帮助.
都是自己琢磨着一词一句翻译的, 可能有些词语和句法用得不太准确, 但是我想基本意思是没有问题的, 希望对你有帮助.
看了英语翻译College-bou...的网友还看了以下:
英语翻译求翻译KongZi,alsocalledConfucius(551-479B.C.),an 2020-04-07 …
英语翻译需要能够将文章按照中文的意思准确翻译成英文的翻译软件或其他什么东西.不是直接按照一个个词翻 2020-04-27 …
英语翻译请帮我翻译下面一段文字,我翻译的不是很准确,不要用什么在线翻译,那翻译的很烂,我想翻译的有 2020-05-13 …
It is said that cars ( ) more than 100 hundred ye 2020-05-16 …
求个英语翻译软件,不要那种机械翻译的,翻译得简直狗屁不通,连顺序都不变直接翻译金山词霸和有道,还有 2020-05-17 …
英语翻译TheCLIMBphaseextendsfromthethrustreductionalt 2020-07-27 …
有关翻译过程,下列说法中正确的是()A.tRNA、rRNA和mRNA都参与了翻译过程B.植物根尖细胞 2020-11-20 …
下列关于翻译的叙述,正确的是()A.tRNA上的核苷酸序列并非由mRNA决定B.翻译时需要的原料包括 2020-12-05 …
英语翻译不要用翻译器翻译,效果不好1、迹:矩阵的迹trace方阵对角元素之和2、模值|C|:模的值| 2020-12-14 …
英语翻译英语广告的翻译是翻译学的重要领域,因此英语广告翻译策略也是翻译领域所要解决的头等大事.本论文 2020-12-26 …